Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   be Гутарка 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Ali kadite? Вы----ыц-? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
G-t---- 3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Nekoč sem. Ра-ей ---ак. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
G--a--a 3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Vendar zdaj ne kadim več. Ал---япе--- бо--ш-н- -у-у. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
V- ku-yts-? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Ali vas moti, če kadim? Вам н-----з- --м-н-ц-- ка---- ---у-у? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
V------t-e? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) Н-, з---м-не. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
V---u-ytse? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
To me ne moti. Мн---эт- -- з-м----. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
R---y - --k. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Bi kaj popili? Вы-’--е--т---еб-д--? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
R---y----ak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Bi konjak? Ка-ьяку? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
Ran-- - ---. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Ne, raje bi eno pivo. Н-- л--ш--і-а. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
A---t-yaper-y- -ol’-h n- ku-u. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Ali veliko potujete? В- -ма- п-----ж-іч--ц-? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
A-e-tsy--e- -a-bo--s---e--ur-. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Da, večinoma so to poslovna potovanja. Т-к, ч----й--а --- гэ---ка--н-з----кі. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
Al-----a--r -a-bol’s--ne-k---. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. А-------- м----ые---- ---ы-н--а---чы---. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
Vam-ne-bud-- z-mі---s’,-k--- ya z--u-u? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Kakšna vročina! Н--- -п--о--! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
Va- ne b-dz------n-t--,--alі y- --ku-u? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Ja, danes je res vroče. Т--,-сё-н- с-п---д--г-р-ча. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
V-m--e -u--e -amі--ts’,-k-lі ya---k-r-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Pojdimo na balkon. Дав---е--ыйдз-м на б--к-н. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
N----u-іm--e. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Jutri bo tu zabava. З-ўтр- -у------е ---ар---. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
N-,-zusіm --. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Boste prišli tudi vi? Вы--акс--а---ый-зе--? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
Ne,-zusіm ne. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Da, tudi mi smo povabljeni. Так, -ас т---а---з-пр-с---. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
M-- g--a -e-zamіna-. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -