Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

Lëgkaya beseda 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Ali kadite? Вы -у---е? В_ к______ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
Lëgk-ya--e--d- 3 L______ b_____ 3 L-g-a-a b-s-d- 3 ---------------- Lëgkaya beseda 3
Nekoč sem. Р-н--- да. Р_____ д__ Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
Lë----a-b----a-3 L______ b_____ 3 L-g-a-a b-s-d- 3 ---------------- Lëgkaya beseda 3
Vendar zdaj ne kadim več. Н- -е-е-ь-я -о---е не ку--. Н_ т_____ я б_____ н_ к____ Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
V- -ur---? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Ali vas moti, če kadim? Вы ---во---ж---е---сл--я з--у--? В_ н_ в__________ е___ я з______ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
V- -u-i-e? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) А--олю----нет. А________ н___ А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
V--k--ite? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
To me ne moti. М-е -то-н----м-ш--т. М__ э__ н_ п________ М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
R-nʹ--e--a. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Bi kaj popili? В- --о--ибуд----ё--? В_ ч_________ п_____ В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
Ra-ʹs-e --. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Bi konjak? К--ьяк? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
R----he da. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Ne, raje bi eno pivo. Н--, --чш--п---. Н___ л____ п____ Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
N---epe---ya--o--s-e-ne k---u. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Ali veliko potujete? В---ног----т-ш----ует-? В_ м____ п_____________ В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
N---e--r-----bo-ʹsh- n- k--yu. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Da, večinoma so to poslovna potovanja. Д---в -о--шин-тве с---аев--то дело-ые п--з-к-. Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______ Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
No tep--- -a b--ʹsh- -e --ry-. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. Но-сейчас-мы-з---- в--тп-с--. Н_ с_____ м_ з____ в о_______ Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
V- ne v--razha--t-- -e-l- -a z-ku-y-? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Kakšna vročina! К--а--жара! К____ ж____ К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
Vy-n- voz---h--e-e,-ye-li -a z-k-ryu? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Ja, danes je res vroče. Д-,-сегод-я -е--т-и--л-н---ар-о. Д__ с______ д____________ ж_____ Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
V- n----z-a---y-t-,-yes------zak----? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Pojdimo na balkon. П-й-ём-н------он. П_____ н_ б______ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
Ab-ol-u-n--ne-. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Jutri bo tu zabava. З------з--с- буд---ве-ер----. З_____ з____ б____ в_________ З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
A--olyutn- -e-. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Boste prišli tudi vi? Вы -оже-пр--ё-е? В_ т___ п_______ В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
A--oly-t-o ne-. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Da, tudi mi smo povabljeni. Да, -ас--о-е -----ас-ли. Д__ н__ т___ п__________ Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
M-e et- -- po---h----. M__ e__ n_ p__________ M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -