Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   ru Прошедшая форма 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84 [восемьдесят четыре]

84 [vosemʹdesyat chetyre]

Прошедшая форма 4

Proshedshaya forma 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
brati Ч-та-ь Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
P--she--h--a --rm--4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
Bral(a) sem. Я---о--тал --роч-та--. Я п_______ /__________ Я п-о-и-а- /-р-ч-т-л-. ---------------------- Я прочитал /прочитала. 0
Pro-he-sh-y---o--a-4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
Prebral(a) sem cel roman. Я п----т---/----ч---ла-в----р--а-. Я п_______ / п________ в___ р_____ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а в-с- р-м-н- ---------------------------------- Я прочитал / прочитала весь роман. 0
C--ta-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
razumeti П-ним--ь П_______ П-н-м-т- -------- Понимать 0
C-i--tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Razumel(a) sem. Я -оня- / п---л-. Я п____ / п______ Я п-н-л / п-н-л-. ----------------- Я понял / поняла. 0
C-i-a-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Razumel(a) sem celotno besedilo. Я-пон-л - --ня---в--ь ---с-. Я п____ / п_____ в___ т_____ Я п-н-л / п-н-л- в-с- т-к-т- ---------------------------- Я понял / поняла весь текст. 0
Ya -roch-tal --r-c-it-l-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
odgovoriti От--чать О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Y-----c--tal --roc-ital-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
Odgovoril(a) sem. Я ----ти- /-от---и-а. Я о______ / о________ Я о-в-т-л / о-в-т-л-. --------------------- Я ответил / ответила. 0
Y- prochi--l /p---h---l-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. Я-от----л / ---е---а ---все-во-----. Я о______ / о_______ н_ в__ в_______ Я о-в-т-л / о-в-т-л- н- в-е в-п-о-ы- ------------------------------------ Я ответил / ответила на все вопросы. 0
Ya p-oc---al - -r-------- v-s- r-m--. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Vem to – vedel(a) sem to. Я-это з--ю-- я-э-о з---------ла. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Ya-pro---tal-- -----ita---ve-ʹ -----. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Pišem to – napisal(a) sem to. Я-это--ишу - --э-о ------л-/ н---са--. Я э__ п___ – я э__ н______ / н________ Я э-о п-ш- – я э-о н-п-с-л / н-п-с-л-. -------------------------------------- Я это пишу – я это написал / написала. 0
Ya -----i--l-- -r-c-i---- -es---o-an. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Slišim to – slišal(a) sem to. Я эт--с---у-–------ -с----л------ыш-ла. Я э__ с____ – я э__ у______ / у________ Я э-о с-ы-у – я э-о у-л-ш-л / у-л-ш-л-. --------------------------------------- Я это слышу – я это услышал / услышала. 0
Pon---tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Grem to iskat– šla sem to iskat. Я -то----нес- – ---т--п---ё- /-при---л-. Я э__ п______ – я э__ п_____ / п________ Я э-о п-и-е-у – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ---------------------------------------- Я это принесу – я это принёс / принесла. 0
Po-im-tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. Я --о----у-- я-----п--нё- / --и---ла. Я э__ н___ – я э__ п_____ / п________ Я э-о н-с- – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ------------------------------------- Я это несу – я это принёс / принесла. 0
P-ni--tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Kupim to – to sem kupil(a). Я э-о п---па- – я -т---у-и- - к-п---. Я э__ п______ – я э__ к____ / к______ Я э-о п-к-п-ю – я э-о к-п-л / к-п-л-. ------------------------------------- Я это покупаю – я это купил / купила. 0
Y--po--a--/ ponyala. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a). Я-это -ж--аю – я э-ого--жидал - ожидал-. Я э__ о_____ – я э____ о_____ / о_______ Я э-о о-и-а- – я э-о-о о-и-а- / о-и-а-а- ---------------------------------------- Я это ожидаю – я этого ожидал / ожидала. 0
Ya-pon--l - --n---a. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a). Я-это--б-яс-я- – я---- о--яс-ил-- об-я-н-ла. Я э__ о_______ – я э__ о_______ / о_________ Я э-о о-ъ-с-я- – я э-о о-ъ-с-и- / о-ъ-с-и-а- -------------------------------------------- Я это объясняю – я это объяснил / объяснила. 0
Ya -o-y-- ---onyal-. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Poznam to – to sem poznal(a). Я э-о ---ю-–---э----н-л ----а-а. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y- ponyal-/----yala ve-ʹ--e-s-. Y_ p_____ / p______ v___ t_____ Y- p-n-a- / p-n-a-a v-s- t-k-t- ------------------------------- Ya ponyal / ponyala vesʹ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -