Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   et Minevik 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84 [kaheksakümmend neli]

Minevik 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
brati lu--ma l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Bral(a) sem. Ma --g----. M_ l_______ M- l-g-s-n- ----------- Ma lugesin. 0
Prebral(a) sem cel roman. Ma--ugesin--er-- -o-aan- -ä-i. M_ l______ t____ r______ l____ M- l-g-s-n t-r-e r-m-a-i l-b-. ------------------------------ Ma lugesin terve romaani läbi. 0
razumeti mõ-s--a m______ m-i-t-a ------- mõistma 0
Razumel(a) sem. M- mõist-in. M_ m________ M- m-i-t-i-. ------------ Ma mõistsin. 0
Razumel(a) sem celotno besedilo. M- m--s---n te-vet ---st-. M_ m_______ t_____ t______ M- m-i-t-i- t-r-e- t-k-t-. -------------------------- Ma mõistsin tervet teksti. 0
odgovoriti vas-a-a v______ v-s-a-a ------- vastama 0
Odgovoril(a) sem. M--v-st-s--. M_ v________ M- v-s-a-i-. ------------ Ma vastasin. 0
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. Ma-vas---i---õig-le ------s--l-. M_ v_______ k______ k___________ M- v-s-a-i- k-i-i-e k-s-m-s-e-e- -------------------------------- Ma vastasin kõigile küsimustele. 0
Vem to – vedel(a) sem to. M- t-a---ed- –----t---sin -e-a. M_ t___ s___ – m_ t______ s____ M- t-a- s-d- – m- t-a-s-n s-d-. ------------------------------- Ma tean seda – ma teadsin seda. 0
Pišem to – napisal(a) sem to. Ma --rj--an-s-da –--a-k-----a--n---da. M_ k_______ s___ – m_ k_________ s____ M- k-r-u-a- s-d- – m- k-r-u-a-i- s-d-. -------------------------------------- Ma kirjutan seda – ma kirjutasin seda. 0
Slišim to – slišal(a) sem to. M-----lan s-da - m- k-u-s-n -e--. M_ k_____ s___ – m_ k______ s____ M- k-u-a- s-d- – m- k-u-s-n s-d-. --------------------------------- Ma kuulan seda – ma kuulsin seda. 0
Grem to iskat– šla sem to iskat. M---o-- s-----ä-a – -a -õin----le-ära. M_ t___ s____ ä__ – m_ t___ s____ ä___ M- t-o- s-l-e ä-a – m- t-i- s-l-e ä-a- -------------------------------------- Ma toon selle ära – ma tõin selle ära. 0
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. M-----n -e----–-ma tõi- s---e. M_ t___ s____ – m_ t___ s_____ M- t-o- s-l-e – m- t-i- s-l-e- ------------------------------ Ma toon selle – ma tõin selle. 0
Kupim to – to sem kupil(a). Ma--st-- s----------o-t-in -elle. M_ o____ s____ – m_ o_____ s_____ M- o-t-n s-l-e – m- o-t-i- s-l-e- --------------------------------- Ma ostan selle – ma ostsin selle. 0
Pričakujem to – to sem pričakoval(a). M--o-t---se-a –--a -----i- -ed-. M_ o____ s___ – m_ o______ s____ M- o-t-n s-d- – m- o-t-s-n s-d-. -------------------------------- Ma ootan seda – ma ootasin seda. 0
Pojasnim to – to sem pojasnil(a). Ma---l---n -ed- –-ma-s----as---s--a. M_ s______ s___ – m_ s________ s____ M- s-l-t-n s-d- – m- s-l-t-s-n s-d-. ------------------------------------ Ma seletan seda – ma seletasin seda. 0
Poznam to – to sem poznal(a). M- -u---- seda-– -a-tun-si- -e--. M_ t_____ s___ – m_ t______ s____ M- t-n-e- s-d- – m- t-n-s-n s-d-. --------------------------------- Ma tunnen seda – ma tundsin seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -