brati
--רוא
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
a----4
a___ 4
a-a- 4
------
avar 4
Bral(a) sem.
א-- -ר---.
___ ק______
-נ- ק-א-י-
------------
אני קראתי.
0
ava--4
a___ 4
a-a- 4
------
avar 4
Bral(a) sem.
אני קראתי.
avar 4
Prebral(a) sem cel roman.
-ר-ת- ----- הר-מן.
_____ א_ כ_ ה______
-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-
--------------------
קראתי את כל הרומן.
0
li--o
l____
l-q-o
-----
liqro
Prebral(a) sem cel roman.
קראתי את כל הרומן.
liqro
razumeti
ל-בין
______
-ה-י-
-------
להבין
0
l-qro
l____
l-q-o
-----
liqro
Razumel(a) sem.
--י-----י.
___ ה______
-נ- ה-נ-י-
------------
אני הבנתי.
0
l-qro
l____
l-q-o
-----
liqro
Razumel(a) sem.
אני הבנתי.
liqro
Razumel(a) sem celotno besedilo.
ה--תי-א- כ- ה--ס-.
_____ א_ כ_ ה______
-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-
--------------------
הבנתי את כל הטקסט.
0
a-- q-ra'--.
a__ q_______
a-i q-r-'-i-
------------
ani qara'ti.
Razumel(a) sem celotno besedilo.
הבנתי את כל הטקסט.
ani qara'ti.
odgovoriti
----ת
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
qara'-- ---k---h-ro-a-.
q______ e_ k__ h_______
q-r-'-i e- k-l h-r-m-n-
-----------------------
qara'ti et kol haroman.
odgovoriti
לענות
qara'ti et kol haroman.
Odgovoril(a) sem.
אני-ענ--י-
___ ע______
-נ- ע-י-י-
------------
אני עניתי.
0
l--a-in
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
Odgovoril(a) sem.
אני עניתי.
lehavin
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja.
ע-י------כ- ה--ל-ת-
_____ ע_ כ_ ה_______
-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.-
---------------------
עניתי על כל השאלות.
0
le--v-n
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja.
עניתי על כל השאלות.
lehavin
Vem to – vedel(a) sem to.
--י י-דע-/-ת --אנ---ד-ת--
___ י___ / ת – א__ י______
-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-
---------------------------
אני יודע / ת – אני ידעתי.
0
l---vin
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
Vem to – vedel(a) sem to.
אני יודע / ת – אני ידעתי.
lehavin
Pišem to – napisal(a) sem to.
א----ו-- --ת - -ני -----.
___ כ___ / ת – א__ כ______
-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-
---------------------------
אני כותב / ת – אני כתבתי.
0
a-i-hev-nt-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
Pišem to – napisal(a) sem to.
אני כותב / ת – אני כתבתי.
ani hevanti.
Slišim to – slišal(a) sem to.
א-י ש-מע /---– --י------.
___ ש___ / ת – א__ ש______
-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-
---------------------------
אני שומע / ת – אני שמעתי.
0
ani -e-an-i.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
Slišim to – slišal(a) sem to.
אני שומע / ת – אני שמעתי.
ani hevanti.
Grem to iskat– šla sem to iskat.
--- --סף-/-----א---אס-ת--
___ א___ / ת – א__ א______
-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-
---------------------------
אני אוסף / ת – אני אספתי.
0
an- -ev-nt-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
Grem to iskat– šla sem to iskat.
אני אוסף / ת – אני אספתי.
ani hevanti.
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to.
-ני מ--א / ה-–---י הב-ת--
___ מ___ / ה – א__ ה______
-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-
---------------------------
אני מביא / ה – אני הבאתי.
0
he--nt- et kol h-te--t.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to.
אני מביא / ה – אני הבאתי.
hevanti et kol hateqst.
Kupim to – to sem kupil(a).
א---ק-נ- - -----ני-י-
___ ק___ – א__ ק______
-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-
-----------------------
אני קונה – אני קניתי.
0
h--a-t--et -ol ha----t.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
Kupim to – to sem kupil(a).
אני קונה – אני קניתי.
hevanti et kol hateqst.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a).
--- -צפה-לז- - ----תי-ל-ה-
___ מ___ ל__ – צ_____ ל____
-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-
----------------------------
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
0
hev--ti-et -ol----eqs-.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a).
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
hevanti et kol hateqst.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a).
-----סב---/ ה--ת-ז--– ה--רת- -ת--ה.
___ מ____ / ה א_ ז_ – ה_____ א_ ז___
-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.-
-------------------------------------
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
0
l--a--t
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
Pojasnim to – to sem pojasnil(a).
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
la'anot
Poznam to – to sem poznal(a).
----מ-יר --ה--ת-ז--–--כ-תי--ת----
___ מ___ / ה א_ ז_ – ה____ א_ ז___
-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.-
-----------------------------------
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
0
an- --i--.
a__ a_____
a-i a-i-i-
----------
ani aniti.
Poznam to – to sem poznal(a).
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
ani aniti.