Jezikovni vodič

sl Spoznati, seznaniti se z   »   he ‫היכרות‬

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Spoznati, seznaniti se z

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

heykerut

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
Živjo! ‫----!‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sh-lom! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Dober dan! ‫-ל-ם-‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
shalom! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? ‫-ה -ש---‬ ‫__ נ_____ ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
m-h --shm-? m__ n______ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
Prihajate iz Evrope? ‫א----- מ-י--פה?‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a-a--at-me--y-ro-a-? a______ m___________ a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
Prihajate iz Amerike? ‫-ת-/ ה -אמר----‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
at-h-at -e--mer-q-h? a______ m___________ a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
Prihajate iz Azije? ‫א- /-ה -א---?‬ ‫__ / ה מ______ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
a-ah-------a--a-? a______ m________ a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
V katerem hotelu stanujete / prebivate? ‫ב-י-ה מלו- א--/-- -תג----/---‬ ‫_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__ ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
v--e-----m--on ---h-mi--o--r? v_______ m____ a___ m________ v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Kako dolgo ste že tu? ‫כ---ז-ן-א----- כב--כא--‬ ‫___ ז__ א_ / ה כ__ כ____ ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
ka-a- z-an-----t-h -var ka-n? k____ z___ a______ k___ k____ k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
Kako dolgo boste ostali? ‫-----מ-----אר?‬ ‫___ ז__ ת______ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
k---- ------iss-e-? k____ z___ t_______ k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
Vam je všeč tukaj? ‫-אם -מ-ו-----א-חן ב-י---?-/-בעי-ייך-‬ ‫___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________ ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
ha--m-ham---- -ots- --n -----ey--a--be--y-ai--? h____ h______ m____ x__ b______________________ h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Ali ste tukaj na dopustu? ‫ה-ם-א- --- -----ה-‬ ‫___ א_ / ה ב_______ ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
h-'-m-------t -e---sh-h? h____ a______ b_________ h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) ‫--- ----ל--ר--ו-י!‬ ‫___ / י ל___ א_____ ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo-bo'y -'va--r--ti! b______ l______ o___ b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
Tukaj je moj naslov. ‫ז--הכ-ו---ש---‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
z---a-tov-t-sse--. z_ h_______ s_____ z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
Se vidiva (vidimo) jutri? ‫נ---ה----?‬ ‫_____ מ____ ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
nit-a'-h-m-x--? n_______ m_____ n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. ‫-נ------ר --ת- יש-----וכ-יו--אח-ו--‬ ‫___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
ani -it--a--r/m---t-'e--t---e-- l---o-h--ot -xe-o-. a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Adijo! ‫--ום.‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
sh-l-m. s______ s-a-o-. ------- shalom.
Na svidenje! ‫ל--ראו-.‬ ‫_________ ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
l-h-tra--t. l__________ l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
Se vidimo! ‫נת-אה בקר---‬ ‫_____ ב______ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
n-t--'-h be-aro-! n_______ b_______ n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -