Koliko ste spili? |
-מ- -תי--
___ ש_____
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
ka-ah s----t-/--atit?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste spili?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste delali? |
--ה--בד-?
___ ע_____
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
k--a--s-at-t--sh---t?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste delali?
כמה עבדת?
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste napisali? |
כ-- --ב-?
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
ka--h--ha-------ati-?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste napisali?
כמה כתבת?
kamah shatita/shatit?
|
Kako ste spali? |
אי- -שנ-?
___ י_____
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
kamah a-ade-a/--ade-?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Kako ste spali?
איך ישנת?
kamah avadeta/avadet?
|
Kako ste prestali izpit? |
-י----לח- בב----?
___ ה____ ב_______
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
kamah-a---eta--v---t?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Kako ste prestali izpit?
איך הצלחת בבחינה?
kamah avadeta/avadet?
|
Kako ste našli pot? |
אי--מצא- א--הדר--
___ מ___ א_ ה_____
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
kamah -v---t-/av--e-?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Kako ste našli pot?
איך מצאת את הדרך?
kamah avadeta/avadet?
|
S kom ste govorili? |
ע- מי-שוחח-?
__ מ_ ש______
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
ka-a- k-ta-ta/-----t?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
S kom ste govorili?
עם מי שוחחת?
kamah katavta/katavt?
|
S kom ste se dogovorili? |
-- מי ק-----ג-שה-
__ מ_ ק___ פ______
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
k---h kat-vta--a---t?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
S kom ste se dogovorili?
עם מי קבעת פגישה?
kamah katavta/katavt?
|
S kom ste proslavljali rojstni dan? |
---מי חגגת--ום-ה-ל-ת?
__ מ_ ח___ י__ ה______
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
ka--h--a-a---/--tav-?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
S kom ste proslavljali rojstni dan?
עם מי חגגת יום הולדת?
kamah katavta/katavt?
|
Kje ste bili? |
ה-כ- ה-י--
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
e-k- y--h--ta-yas--nt?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Kje ste bili?
היכן היית?
eykh yashanta/yashant?
|
Kje ste stanovali? |
------תגוררת-
____ ה________
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
ey-- yash-nt--ya-h-n-?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Kje ste stanovali?
היכן התגוררת?
eykh yashanta/yashant?
|
Kje ste delali? |
-יכ- --ד--
____ ע_____
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
e----yashant--yas---t?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Kje ste delali?
היכן עבדת?
eykh yashanta/yashant?
|
Kaj ste priporočili? |
על--ה -מ---?
__ מ_ ה______
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
ey----its----a--it---x- b---inah?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kaj ste priporočili?
על מה המלצת?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kaj ste jedli? |
-ה--כ-ת?
__ א_____
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
e--- h--s----a-h--s--x---ab---a-?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kaj ste jedli?
מה אכלת?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kaj ste izvedeli (doživeli)? |
מה ח-ו-ת-
__ ח______
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
e--h h-t-la---/hi------ --b----h?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kaj ste izvedeli (doživeli)?
מה חווית?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kako hitro ste vozili? |
--י-ו----ר-ת -סעת?
_____ מ_____ נ_____
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
e--- m-tsa----m--sa'- -t-ha-er-kh?
e___ m_______________ e_ h________
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Kako hitro ste vozili?
באיזו מהירות נסעת?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Kako daleč ste leteli? |
כמ--------ת-
___ ז__ ט____
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
i------s-x-x-a-s-oxaxt?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Kako daleč ste leteli?
כמה זמן טסת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Kako visoko ste skočili? |
-----ב-ה קפצת?
___ ג___ ק_____
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
im -- -so-a--a-sso----?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Kako visoko ste skočili?
כמה גבוה קפצת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|