Tam je živalski vrt. |
ש- --צא -ן-ה----.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s--m -im-s- -----a---o-.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Tam je živalski vrt.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Tam so žirafe. |
ש- נ--א-ת --’-ר--ת-
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sh---n-mtsa-g-n-haxa-ot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Tam so žirafe.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Kje so medvedi? |
-יכן נ-צ-ים הד-בי--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
s--m n--t---ga---ax--o-.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Kje so medvedi?
היכן נמצאים הדובים?
sham nimtsa gan haxayot.
|
Kje so sloni? |
ה-כן -פ---ם?
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
s--m -im--a--- ---ir--ot.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Kje so sloni?
היכן הפילים?
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Kje so kače? |
הי---ה-חש-ם?
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-y--an n-mt--'im had-b--?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Kje so kače?
היכן הנחשים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Kje so levi? |
-יכ-----יות?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h--k--- -apil--?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Kje so levi?
היכן האריות?
heykhan hapilim?
|
Imam fotoaparat. |
י--------מה-
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
he-k--- h-pi-i-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Imam fotoaparat.
יש לי מצלמה.
heykhan hapilim?
|
Imam tudi filmsko kamero. |
---ל--ג--מס---.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
he--ha- -----im?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Imam tudi filmsko kamero.
יש לי גם מסרטה.
heykhan hapilim?
|
Kje je baterija? |
-יכן---ו-ל-?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h--kh-n hane--sh--?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Kje je baterija?
היכן הסוללה?
heykhan hanexashim?
|
Kje so pingvini? |
-יכ- -מ-א-----ינגוו-ני-?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h---ha---a-e-a--i-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Kje so pingvini?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan hanexashim?
|
Kje so kenguruji? |
-----נמ-----ה--גור-?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
he--h---h--ex-s-im?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Kje so kenguruji?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan hanexashim?
|
Kje so nosorogi? |
הי-----צא-- --רנפי-?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h-ykhan ha-a---o-?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
Kje so nosorogi?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan ha'areyot?
|
Kje je stranišče? |
ה-כן-ה--רו----
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
y-s---i-mat-l---h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Kje je stranišče?
היכן השירותים?
yesh li matslemah.
|
Tam je (ena) kavarna. |
----מ---בית -קפה.
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
y-s--li--a-s-----.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Tam je (ena) kavarna.
שם נמצא בית הקפה.
yesh li matslemah.
|
Tam je (ena) restavracija. |
ש- -ש --ע--.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
y-------m---l---h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Tam je (ena) restavracija.
שם יש מסעדה.
yesh li matslemah.
|
Kje so kamele? |
הי-ן-נ---ים הגמלי-?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
yesh-----------r--a-.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Kje so kamele?
היכן נמצאים הגמלים?
yesh li gam masretah.
|
Kje so gorile in zebre? |
------מ---- --וריל-ת--הזברות-
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
y-s--l--g-- --sret--.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Kje so gorile in zebre?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
yesh li gam masretah.
|
Kje so tigri in krokodili? |
הי-ן----אי--הנמ-ים -ה-נינ-ם-
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
y--- li--am---------.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Kje so tigri in krokodili?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
yesh li gam masretah.
|