Tam je živalski vrt. |
የ---- መኖ-----ዚ- --።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
b----a--t---en-r--a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Tam je živalski vrt.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
Tam so žirafe. |
ቀጭ--ቹ-እ----ቸ-።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
b-’ā--wī-i-m-n-rī-a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Tam so žirafe.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
Kje so medvedi? |
ድ-- -ት ና-ው?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
y-’ā---ī-- m----ī--wi iz-y- -e-i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Kje so medvedi?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Kje so sloni? |
ዝ--- የ- ናቸ-?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
y--ā-----i-meno-ī-a-----īy- -e--.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Kje so sloni?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Kje so kače? |
እባ-- የት--ቸው?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
y-’ār--īti----o-īy-w--izīy--n-wi.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Kje so kače?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Kje so levi? |
አንበሶ- የ--ናቸ-?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k’-----n------ i-ī---n-c----.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Kje so levi?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Imam fotoaparat. |
ፎቶ--ሜ--አለ-።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k-e-h’i--woch--iz--a --ch-w-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Imam fotoaparat.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Imam tudi filmsko kamero. |
ቪ-ዮ-መ--ዣ--አ--።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’-ch-i-----h---zī-- -ache--.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Imam tudi filmsko kamero.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Kje je baterija? |
ባ----- --?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
diboc-- -e-- n-c-e--?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Kje je baterija?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
Kje so pingvini? |
ፔንጊዩኖች-የት -ቸ-?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
d---chu y-ti---ch---?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Kje so pingvini?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Kje so kenguruji? |
ካንጋ--- -ት-ናቸ-?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
d--oc---yeti -ac--w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Kje so kenguruji?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Kje so nosorogi? |
አ--ሪ-ቹ የት-ና-ው?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z-hon---u-y-t---ach-w-?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Kje so nosorogi?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Kje je stranišče? |
መጸዳ- -ት የ--ነ-?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
zi-o-o--- -et- -ach-wi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Kje je stranišče?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Tam je (ena) kavarna. |
እ--ካፌ---።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
zi-on-ch- --ti --ch-wi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Tam je (ena) kavarna.
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
Tam je (ena) restavracija. |
እ---ግ------ው።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
i-a-o-hu y--i-nach-w-?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Tam je (ena) restavracija.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
Kje so kamele? |
ግ-ሎ- የት ---?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
i--bo--u--e---n-ch--i?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Kje so kamele?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Kje so gorile in zebre? |
ዝ---ዎቹ-እ- የሜዳ-አህ---የት-ና--?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
ib-b-ch- ye---na-----?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Kje so gorile in zebre?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Kje so tigri in krokodili? |
ነ--- እና-አ-----ት --ው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ā-ibesoch--y--- -a-hew-?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
Kje so tigri in krokodili?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|