Jezikovni vodič

sl za nekaj prositi   »   am የሆነ ነገር መጠየቅ

74 [štiriinsedemdeset]

za nekaj prositi

za nekaj prositi

74 [ሰባ አራት]

74 [ሰባ አራት]

የሆነ ነገር መጠየቅ

yehone negeri met’eyek’i

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Ali mi lahko postrižete lase? ፀጉሬን ----ኝ-ይችላሉ? ፀ___ ሊ____ ይ____ ፀ-ሬ- ሊ-ር-ኝ ይ-ላ-? ---------------- ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ? 0
y-h-ne -ege---me-’-----i y_____ n_____ m_________ y-h-n- n-g-r- m-t-e-e-’- ------------------------ yehone negeri met’eyek’i
Ne preveč na kratko, prosim. እባክ--- በጣ----ር አ--ለ-። እ___ ፤ በ__ አ__ አ_____ እ-ክ- ፤ በ-ም አ-ር አ-ደ-ም- --------------------- እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም። 0
yehone -e-e-i-m---ey-k’i y_____ n_____ m_________ y-h-n- n-g-r- m-t-e-e-’- ------------------------ yehone negeri met’eyek’i
Še malo bolj na kratko, prosim. እባክዎ---ት-ሽ ያ-ረ እ___ ፤ ት__ ያ__ እ-ክ- ፤ ት-ሽ ያ-ረ -------------- እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ 0
t-s’--u--n- -ī--o--t----i-yic--l-lu? t͟_________ l____________ y_________ t-s-e-u-ē-i l-k-o-i-’-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------ t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
Ali lahko razvijete te slike? ፎ----ትሙልኝ -ች--? ፎ_ ሊ_____ ይ____ ፎ- ሊ-ት-ል- ይ-ላ-? --------------- ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ? 0
t----gur-ni -ī--o--t’un-i y----la--? t͟_________ l____________ y_________ t-s-e-u-ē-i l-k-o-i-’-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------ t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
Fotografije so na CD-ju. ፎ-ዎ- --ህ-ሲዲ ላይ--ቸ-። ፎ___ እ__ ሲ_ ላ_ ና___ ፎ-ዎ- እ-ህ ሲ- ላ- ና-ው- ------------------- ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው። 0
t-s--gu-ē-i-l-k’---t’--y--yichi--l-? t͟_________ l____________ y_________ t-s-e-u-ē-i l-k-o-i-’-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------ t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
Fotografije so v aparatu. ፎ----ካ-ራው---ጥ -ቸ-። ፎ___ ካ___ ው__ ና___ ፎ-ዎ- ካ-ራ- ው-ጥ ና-ው- ------------------ ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው። 0
i-----o---bet’am- -c--i---āy---l-mi. i______ ; b______ ā______ ā_________ i-a-i-o ; b-t-a-i ā-h-i-i ā-i-e-e-i- ------------------------------------ ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
Ali lahko popravite uro? ሰ-ት--ስ-ካከ- ይችላ-? ሰ__ ማ_____ ይ____ ሰ-ት ማ-ተ-ከ- ይ-ላ-? ---------------- ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ? 0
ib----o - be--a-i-ā----r--āyide----. i______ ; b______ ā______ ā_________ i-a-i-o ; b-t-a-i ā-h-i-i ā-i-e-e-i- ------------------------------------ ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
Steklo je počeno. መስ--ቱ -ሰ-ሯል። መ____ ተ_____ መ-ታ-ቱ ተ-ብ-ል- ------------ መስታወቱ ተሰብሯል። 0
iba-iwo --b-----i-āch-iri āyi-el--i. i______ ; b______ ā______ ā_________ i-a-i-o ; b-t-a-i ā-h-i-i ā-i-e-e-i- ------------------------------------ ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
Baterija je prazna. ባት-- አ--ል። ባ___ አ____ ባ-ሪ- አ-ቋ-። ---------- ባትሪው አልቋል። 0
i-aki-- ---in---i y-t’ere i______ ; t______ y______ i-a-i-o ; t-n-s-i y-t-e-e ------------------------- ibakiwo ; tinishi yat’ere
Ali lahko zlikate srajco? ካኔ-----ሊተ-ሱ-- --ላሉ? ካ_____ ሊ_____ ይ____ ካ-ተ-ው- ሊ-ኩ-ል- ይ-ላ-? ------------------- ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ? 0
iba-i-- -------h--yat--re i______ ; t______ y______ i-a-i-o ; t-n-s-i y-t-e-e ------------------------- ibakiwo ; tinishi yat’ere
Ali lahko očistite hlače? ሱሪ-ን-ሊያ--ል- --ላሉ? ሱ___ ሊ_____ ይ____ ሱ-ው- ሊ-ፀ-ል- ይ-ላ-? ----------------- ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ? 0
i--k--o-;-ti-is-i-y-t-ere i______ ; t______ y______ i-a-i-o ; t-n-s-i y-t-e-e ------------------------- ibakiwo ; tinishi yat’ere
Ali lahko popravite čevlje? ጫማ---ሊ----ኝ---ላ-? ጫ___ ሊ_____ ይ____ ጫ-ው- ሊ-ግ-ል- ይ-ላ-? ----------------- ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ? 0
f-t- -īy--i---in-i--i--i---u? f___ l____________ y_________ f-t- l-y-t-m-l-n-i y-c-i-a-u- ----------------------------- foto līyatimulinyi yichilalu?
Mi lahko daste ogenj? እ-- ሊሰጡኝ----ሉ? እ__ ሊ___ ይ____ እ-ት ሊ-ጡ- ይ-ላ-? -------------- እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ? 0
foto --y-tim--in---yi-hil--u? f___ l____________ y_________ f-t- l-y-t-m-l-n-i y-c-i-a-u- ----------------------------- foto līyatimulinyi yichilalu?
Imate vžigalice ali vžigalnik? ክብ-ት-ወይ- ---ር---ዎ-? ክ___ ወ__ ላ___ አ____ ክ-ሪ- ወ-ም ላ-ተ- አ-ዎ-? ------------------- ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት? 0
f--o--īya---uliny- y---ila--? f___ l____________ y_________ f-t- l-y-t-m-l-n-i y-c-i-a-u- ----------------------------- foto līyatimulinyi yichilalu?
Imate kakšen pepelnik? ሲ-ራ መተርኮ-----ት? ሲ__ መ____ አ____ ሲ-ራ መ-ር-ሻ አ-ዎ-? --------------- ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
fo-ow-chu----h- -īdī --y- n-ch---. f________ i____ s___ l___ n_______ f-t-w-c-u i-ī-i s-d- l-y- n-c-e-i- ---------------------------------- fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
Kadite cigare? ሲ---ያ-ሳ-? ሲ__ ያ____ ሲ-ር ያ-ሳ-? --------- ሲጋር ያጨሳሉ? 0
f----o--u i---i-s-d- ---i n-c--wi. f________ i____ s___ l___ n_______ f-t-w-c-u i-ī-i s-d- l-y- n-c-e-i- ---------------------------------- fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
Kadite cigarete? ሲ---ያ---? ሲ__ ያ____ ሲ-ራ ያ-ሳ-? --------- ሲጋራ ያጨሳሉ? 0
fot---ch---zī---sī-ī -ayi-na-hew-. f________ i____ s___ l___ n_______ f-t-w-c-u i-ī-i s-d- l-y- n-c-e-i- ---------------------------------- fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
Kadite pipo? ፒፓ-ይ---? ፒ_ ይ____ ፒ- ይ-ባ-? -------- ፒፓ ይስባሉ? 0
fo-o---h--k-m--a-- ---i-’i-nac--wi. f________ k_______ w______ n_______ f-t-w-c-u k-m-r-w- w-s-t-i n-c-e-i- ----------------------------------- fotowochu kamērawi wisit’i nachewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -