morati |
መሆ- ----መ-ረ--ያለበት
መ__ ወ__ መ___ ያ___
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
y--on---egeri leme--r--- (---g-----)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
morati
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Moram odposlati to pismo. |
ፖስታ---መላ---ለብ-።
ፖ____ መ__ አ____
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
y------ne-e-i lem-sir-ti--āsig-d---)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Moram odposlati to pismo.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Moram plačati hotel. |
ሆቴል መክፈ- --ብኝ።
ሆ__ መ___ አ____
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
m--on--wey----med---gi-yaleb-ti
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Moram plačati hotel.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Moraš zgodaj vstati. |
በጠዋት -ነሳ- --ብ-/-።
በ___ መ___ አ______
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
me-o-i-weyi-- mederegi -a---e-i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Moraš zgodaj vstati.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Moraš veliko delati. |
ብ---ስራት-አ---/-።
ብ_ መ___ አ______
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
m-h----w-yi-i-m--e---i-y-l--e-i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Moraš veliko delati.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Moraš biti točen / točna. |
በ----መ-----ለ-ህ/ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
p---t-wi-- --l-ki -lebin--.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
|
Moraš biti točen / točna.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
positawini melaki ālebinyi.
|
On mora tankati. |
እሱ ነ-ጅ--ሙላ--አ-በት።
እ_ ነ__ መ___ አ____
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
p-s---wi-----l-k- -----ny-.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
|
On mora tankati.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
|
On mora popraviti avto. |
እሱ --ና-ን--ጠ---አ-በ-።
እ_ መ____ መ___ አ____
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
p-s-taw----m------ālebi---.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
|
On mora popraviti avto.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
|
On mora oprati avto. |
እሱ -ኪ--ን--ጠ----በ-።
እ_ መ____ ማ__ አ____
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
h--ēl--meki-e-i -le-i-y-.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
On mora oprati avto.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Ona mora nakupovati. |
እሷ ----መገብ-ት--ለባት።
እ_ ገ__ መ____ አ____
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
hot-l---e----l- --eb--yi.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Ona mora nakupovati.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Ona mora čistiti stanovanje. |
እሷ-መ----- ማፅዳት--ለ--።
እ_ መ_____ ማ___ አ____
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
h--ēli-m--i-eli --ebi--i.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Ona mora čistiti stanovanje.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Ona mora prati perilo. |
እ---ብሶ-ን--ጠብ አ---።
እ_ ል____ ማ__ አ____
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
b-----at------sati----bi-i-s-i.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Ona mora prati perilo.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Takoj moramo (iti) v šolo. |
እ------ም--ት -ት--ድያው--ሄ--አለ--።
እ_ ወ_ ት____ ቤ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
b-t’e-a-i-me--s-t---le-----s--.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Takoj moramo (iti) v šolo.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Takoj moramo (iti) na delo. |
እኛ-ወደ -ራ--ድ---መ---አለ--።
እ_ ወ_ ስ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
b---------mene---i --ebi---s--.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Takoj moramo (iti) na delo.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Takoj moramo (iti) k zdravniku. |
እኛ -ደ -ክ-ር ወ-ያ--መ------ን።
እ_ ወ_ ዶ___ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
biz--mesira-- --eb----shi.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Takoj moramo (iti) k zdravniku.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.) |
እ-ን- አውቶ-- መጠበ- --ባ-ሁ።
እ___ አ____ መ___ አ_____
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
b-z- -e--r--i-ā--bi--/---.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.)
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Počakati morate na vlak. |
እ--ተ---ር ---ቅ----ችሁ።
እ___ ባ__ መ___ አ_____
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
biz---es--at- -l-bi-i-s--.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Počakati morate na vlak.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Počakati morate na taksi. |
እና-ተ-ታክ- --በ--አለ--ሁ።
እ___ ታ__ መ___ አ_____
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
be-e’at--mege-y-ti-āl-bi-i/-h-.
b_______ m________ ā___________
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
|
Počakati morate na taksi.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
|