Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Je to mesto prosto? ይ--ወ--ር-----? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
b--anisi bē-i w-s-t-i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
Lahko prisedem? ከ--ስ- ጋር ---ጥ-እችላለው? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
b-d-n-si-bēt--w-sit’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
Lahko. በ-ግጠ-ነት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
y-h- -e-ib-r- t--i-ali? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Kakšna se vam zdi glasba? ሙዚ--ን እ-ዴ--አገኙ-? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
yi----en-b-r---e-iz-li? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Malo preglasna je. ት-ሽ-ጮ-። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
yih---enib-ri --yi-al-? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Vendar igra bend čisto v redu. ግ- ባን---ሩ ይጫ-ታል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
ke’i-isiw- ga-i-me-’-m-t’i ic-i-a--w-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Ali ste pogosto tukaj? ቶሎ--- --- ይ-ጣ-? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
k---risiw--gar- -ek’em--’--ich-----w-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Ne, prvič sem tukaj. አ----ሄ-ለመጀመ-ያ ጊ--ነው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
k-’-r-si-o--a-- --k’-me-’- ichil-l-wi? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Še nikoli nisem bil(a) tu. ከ-- --ት---ህ -ጥቼ አላ--ም። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
ber---t’e-----ti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Ali plešete? መ-ነ- ይ----? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
be-i--t-eny--eti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Morda pozneje. ድንገ--ወደበ-ላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
be-ig--’--yi-eti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Ne znam ravno dobro plesati. ዳን-------ይ--ሁም። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
muz---awin- -n-d--i ā-e--u-i? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
To je čisto enostavno. በጣ---ላ- -- ። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
m-zīk-aw--i-i-id--i-āge-y-t-? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Pokažem vam. እ--አሳ--ለ-። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
muzīk’aw--i-i-idēt--āg-n-u--? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Ne, rajši kdaj drugič. አያ----ሌ- ጊዜ ይ--ኛል። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
tin-s-------ke. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Ali na koga čakate? ሰ--እ--በ--ነ-? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
tini----ch’--e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Da, na prijatelja (na fanta). አ--፤-ወንድ -ደኛዬን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
tini-hi ch-o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Evo ga, tam prihaja! ይ-- መ----ላ። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
g--i -a--du--’iru----h-a-e-ali. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -