Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   eo En la diskoteko

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [kvardek ses]

En la diskoteko

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina esperanto Igraj Več
Je to mesto prosto? Ĉu ----sidlo-o-e--a--li-e--? Ĉ_ t__ s______ e____ l______ Ĉ- t-u s-d-o-o e-t-s l-b-r-? ---------------------------- Ĉu tiu sidloko estas libera? 0
Lahko prisedem? Ĉ---- -a---s-s-di --u----? Ĉ_ m_ r_____ s___ a___ v__ Ĉ- m- r-j-a- s-d- a-u- v-? -------------------------- Ĉu mi rajtas sidi apud vi? 0
Lahko. B-n-o-u. B_______ B-n-o-u- -------- Bonvolu. 0
Kakšna se vam zdi glasba? Ki--vi-t--v-s--a-m-zikon? K__ v_ t_____ l_ m_______ K-a v- t-o-a- l- m-z-k-n- ------------------------- Kia vi trovas la muzikon? 0
Malo preglasna je. Iom-t-- laŭt-. I__ t__ l_____ I-m t-o l-ŭ-a- -------------- Iom tro laŭta. 0
Vendar igra bend čisto v redu. Se-----b-nd--tre b--- ---i-as. S__ l_ b____ t__ b___ m_______ S-d l- b-n-o t-e b-n- m-z-k-s- ------------------------------ Sed la bando tre bone muzikas. 0
Ali ste pogosto tukaj? Ĉ---- ofte ---as-ĉi--i--? Ĉ_ v_ o___ v____ ĉ_______ Ĉ- v- o-t- v-n-s ĉ---i-n- ------------------------- Ĉu vi ofte venas ĉi-tien? 0
Ne, prvič sem tukaj. Ne--u----oj--. N__ u_________ N-, u-u-f-j-s- -------------- Ne, unuafojas. 0
Še nikoli nisem bil(a) tu. M- a---ra- ----a--e--is-ĉi---e. M_ a______ n_____ e____ ĉ______ M- a-k-r-ŭ n-n-a- e-t-s ĉ---i-. ------------------------------- Mi ankoraŭ neniam estis ĉi-tie. 0
Ali plešete? Ĉ- -- ŝatu- ---ci? Ĉ_ v_ ŝ____ d_____ Ĉ- v- ŝ-t-s d-n-i- ------------------ Ĉu vi ŝatus danci? 0
Morda pozneje. E-le-p--t-. E___ p_____ E-l- p-s-e- ----------- Eble poste. 0
Ne znam ravno dobro plesati. Mi--e-------a- -r- bon--da--i. M_ n_ s_______ t__ b___ d_____ M- n- s-i-o-a- t-e b-n- d-n-i- ------------------------------ Mi ne scipovas tre bone danci. 0
To je čisto enostavno. Tr-----pl-s. T__ s_______ T-e s-m-l-s- ------------ Tre simplas. 0
Pokažem vam. M- ---tr------vi. M_ m______ a_ v__ M- m-n-r-s a- v-. ----------------- Mi montros al vi. 0
Ne, rajši kdaj drugič. N-, p-e-ereb-- a-i--je. N__ p_________ a_______ N-, p-e-e-e-l- a-i-o-e- ----------------------- Ne, prefereble alifoje. 0
Ali na koga čakate? Ĉu -i atend-- ---? Ĉ_ v_ a______ i___ Ĉ- v- a-e-d-s i-n- ------------------ Ĉu vi atendas iun? 0
Da, na prijatelja (na fanta). Jes--mi-n--o----k-n. J___ m___ k_________ J-s- m-a- k-r-m-k-n- -------------------- Jes, mian koramikon. 0
Evo ga, tam prihaja! L--ja ve-a---ie m---n----! L_ j_ v____ t__ m_________ L- j- v-n-s t-e m-l-n-a-e- -------------------------- Li ja venas tie malantaŭe! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -