Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   kk Дискотекада

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [қырық алты]

46 [qırıq altı]

Дискотекада

Dïskotekada

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Je to mesto prosto? М--а--рын--о----? М___ о___ б__ п__ М-н- о-ы- б-с п-? ----------------- Мына орын бос па? 0
Dï--ote-a-a D__________ D-s-o-e-a-a ----------- Dïskotekada
Lahko prisedem? Қ--ы--з---оты-уғ- -ұ--ат--а? Қ________ о______ р_____ п__ Қ-с-ң-з-а о-ы-у-а р-қ-а- п-? ---------------------------- Қасыңызға отыруға рұқсат па? 0
D--ko---ada D__________ D-s-o-e-a-a ----------- Dïskotekada
Lahko. Әри-е. Ә_____ Ә-и-е- ------ Әрине. 0
M--a o-ı- b---p-? M___ o___ b__ p__ M-n- o-ı- b-s p-? ----------------- Mına orın bos pa?
Kakšna se vam zdi glasba? С---е------- ұна----? С____ м_____ ұ___ м__ С-з-е м-з-к- ұ-а- м-? --------------------- Сізге музыка ұнай ма? 0
M-na -r-n---s p-? M___ o___ b__ p__ M-n- o-ı- b-s p-? ----------------- Mına orın bos pa?
Malo preglasna je. С-----ттыла- --ен. С__ қ_______ е____ С-л қ-т-ы-а- е-е-. ------------------ Сәл қаттылау екен. 0
M------ı- -os---? M___ o___ b__ p__ M-n- o-ı- b-s p-? ----------------- Mına orın bos pa?
Vendar igra bend čisto v redu. Бірақ -оп-ө-е--ақс- ой---ды. Б____ т__ ө__ ж____ о_______ Б-р-қ т-п ө-е ж-қ-ы о-н-й-ы- ---------------------------- Бірақ топ өте жақсы ойнайды. 0
Qa--ñı-ğ----ırwğa-ru-sa---a? Q________ o______ r_____ p__ Q-s-ñ-z-a o-ı-w-a r-q-a- p-? ---------------------------- Qasıñızğa otırwğa ruqsat pa?
Ali ste pogosto tukaj? М--да--и- ---а--- б-? М____ ж__ б______ б__ М-н-а ж-і б-л-с-з б-? --------------------- Мұнда жиі боласыз ба? 0
Q--ıñı--a o-ırwğa ru---t--a? Q________ o______ r_____ p__ Q-s-ñ-z-a o-ı-w-a r-q-a- p-? ---------------------------- Qasıñızğa otırwğa ruqsat pa?
Ne, prvič sem tukaj. Ж------р-----ке-у-м. Ж___ б______ к______ Ж-қ- б-р-н-і к-л-і-. -------------------- Жоқ, бірінші келуім. 0
Qasıñız-a -tı--ğa----s-- --? Q________ o______ r_____ p__ Q-s-ñ-z-a o-ı-w-a r-q-a- p-? ---------------------------- Qasıñızğa otırwğa ruqsat pa?
Še nikoli nisem bil(a) tu. Мен-------бұ----бо-м-ғанмын. М__ м____ б____ б___________ М-н м-н-а б-р-н б-л-а-а-м-н- ---------------------------- Мен мұнда бұрын болмағанмын. 0
Är-ne. Ä_____ Ä-ï-e- ------ Ärïne.
Ali plešete? Б-лей----бе? Б_______ б__ Б-л-й-і- б-? ------------ Билейсіз бе? 0
Är---. Ä_____ Ä-ï-e- ------ Ärïne.
Morda pozneje. М--к-н---й-н-р-к. М_____ к_________ М-м-і- к-й-н-р-к- ----------------- Мүмкін кейінірек. 0
Ä-ï--. Ä_____ Ä-ï-e- ------ Ärïne.
Ne znam ravno dobro plesati. Мен-жақс--б---- ----й-ы-. М__ ж____ б____ а________ М-н ж-қ-ы б-л-й а-м-й-ы-. ------------------------- Мен жақсы билей алмаймын. 0
S---e--w-ık- u----m-? S____ m_____ u___ m__ S-z-e m-z-k- u-a- m-? --------------------- Sizge mwzıka unay ma?
To je čisto enostavno. Б---өт---ңай. Б__ ө__ о____ Б-л ө-е о-а-. ------------- Бұл өте оңай. 0
Si--e--wzı---------a? S____ m_____ u___ m__ S-z-e m-z-k- u-a- m-? --------------------- Sizge mwzıka unay ma?
Pokažem vam. Мен--і--- к-рс-т--і-. М__ с____ к__________ М-н с-з-е к-р-е-е-і-. --------------------- Мен сізге көрсетемін. 0
Si--- -wzı-- -n-y-ma? S____ m_____ u___ m__ S-z-e m-z-k- u-a- m-? --------------------- Sizge mwzıka unay ma?
Ne, rajši kdaj drugič. Ж--, --сқ---і- --лы. Ж___ б____ б__ ж____ Ж-қ- б-с-а б-р ж-л-. -------------------- Жоқ, басқа бір жолы. 0
S-- ----ı-a- e---. S__ q_______ e____ S-l q-t-ı-a- e-e-. ------------------ Säl qattılaw eken.
Ali na koga čakate? Бі---д- к-----о--рс-- ба? Б______ к____ о______ б__ Б-р-у-і к-т-п о-ы-с-з б-? ------------------------- Біреуді күтіп отырсыз ба? 0
Sä---att-l-------. S__ q_______ e____ S-l q-t-ı-a- e-e-. ------------------ Säl qattılaw eken.
Da, na prijatelja (na fanta). Иә--д------. И__ д_______ И-, д-с-м-ы- ------------ Иә, досымды. 0
S-- q--tı-a----e-. S__ q_______ e____ S-l q-t-ı-a- e-e-. ------------------ Säl qattılaw eken.
Evo ga, tam prihaja! М--- -з---е-кел--. М___ ө__ д_ к_____ М-н- ө-і д- к-л-і- ------------------ Міне өзі де келді. 0
B-ra---o--ö-----q-----na-dı. B____ t__ ö__ j____ o_______ B-r-q t-p ö-e j-q-ı o-n-y-ı- ---------------------------- Biraq top öte jaqsı oynaydı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -