Jezikovni vodič

sl Na banki   »   kk Банкте

60 [šestdeset]

Na banki

Na banki

60 [алпыс]

60 [alpıs]

Банкте

Bankte

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Rad(a) bi odprl(a) račun. Ме---от-аш-йын---- --і-. М__ ш__ а_____ д__ е____ М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-. ------------------------ Мен шот ашайын деп едім. 0
B-n-te B_____ B-n-t- ------ Bankte
Tukaj je moj potni list. М-н-у --тө---ж---м. М____ - т__________ М-н-у - т-л-ұ-а-ы-. ------------------- Мынау - төлқұжатым. 0
Ban--e B_____ B-n-t- ------ Bankte
In tukaj je moj naslov. М-н-у-- мекен-а-ы-. М____ - м__________ М-н-у - м-к-н-а-ы-. ------------------- Мынау - мекенжайым. 0
Men -o- aş-yın-dep e-i-. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. Шоты-а----- с---а--деп ед--. Ш_____ а___ с_____ д__ е____ Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-. ---------------------------- Шотыма ақша салсам деп едім. 0
M-n --- -şa-ın--ep ----. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. Ш-т-м-а---қша--л--м д-- е---. Ш_______ а___ а____ д__ е____ Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-. ----------------------------- Шотымнан ақша алсам деп едім. 0
M-- şo- -şa-ın dep ---m. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. Шо--мн-н--зінд--к-ш-----а--а- --- -м. Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__ Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-. ------------------------------------- Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем. 0
Mına----t-l-u-a--m. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. Жо- --г- бо-ынш- ақ-а-а--ым к---д-. Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______ Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-. ----------------------------------- Жол чегі бойынша ақша алғым келеді. 0
M-naw - --lqu-a---. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Kako visoke so provizije? Коми-си- қ-н--? К_______ қ_____ К-м-с-и- қ-н-а- --------------- Комиссия қанша? 0
M-n-w-- -öl--j---m. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Kje moram podpisati? Қа--жерге--ол қ---ы-? Қ__ ж____ қ__ қ______ Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-? --------------------- Қай жерге қол қояйын? 0
Mı--- --mekenj-yım. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Pričakujem nakazilo iz Nemčije. Г-рма--я-а- ақш-----арымы- к--і--жү----ім. Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____ Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-. ------------------------------------------ Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім. 0
Mınaw - me---ja---. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Tukaj je moja številka računa. М-нау---ш--ы-н------і--. М____ - ш_______ н______ М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-. ------------------------ Мынау - шотымның нөмірі. 0
Mınaw - -e-e--ayım. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Je denar prispel? А--- тү-т- --? А___ т____ м__ А-ш- т-с-і м-? -------------- Ақша түсті ме? 0
Şotı-- ---a---ls-m--e- ----. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Rad bi zamenjal ta denar. Мын- -қш-ны ауыс-ыр-йы- --- -дім. М___ а_____ а__________ д__ е____ М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-. --------------------------------- Мына ақшаны ауыстырайын деп едім. 0
Şot-ma -qş- sa-sam -ep -d-m. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Potrebujem ameriške dolarje. М---н А-- д--ла----ер--. М____ А__ д______ к_____ М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к- ------------------------ Маған АҚШ доллары керек. 0
Şotım- ---a-sal--m -e- ed--. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce. Ұ-ақ ----н-ттар-а- б-р-ңіз--. Ұ___ б____________ б_________ Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і- ----------------------------- Ұсақ банкноттардан беріңізші. 0
Ş-t---a-----a a--am dep-e-i-. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Ali je tukaj kakšen bankomat? Мұнд- -анк-м-- --р --? М____ б_______ б__ м__ М-н-а б-н-о-а- б-р м-? ---------------------- Мұнда банкомат бар ма? 0
Ş-tı---n-a----a-s-m---p---i-. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Koliko denarja se lahko dvigne? Қан-а-а-ш- ш----е -олад-? Қ____ а___ ш_____ б______ Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-? ------------------------- Қанша ақша шешуге болады? 0
Ş-tımna- -----a--am---p e--m. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? Қ-н--- нес-----рт---н --й-ал-н-а б--ады? Қ_____ н____ к_______ п_________ б______ Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-? ---------------------------------------- Қандай несие картасын пайдаланса болады? 0
Ş-tı---n-ü-i--i -öş-----al--- -ep -m. Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__ Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-. ------------------------------------- Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -