Jezikovni vodič

sl Na banki   »   kk Банкте

60 [šestdeset]

Na banki

Na banki

60 [алпыс]

60 [alpıs]

Банкте

Bankte

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Rad(a) bi odprl(a) račun. М---шот -ша-ы- --п -д--. М__ ш__ а_____ д__ е____ М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-. ------------------------ Мен шот ашайын деп едім. 0
B-n-te B_____ B-n-t- ------ Bankte
Tukaj je moj potni list. Мы-ау - -ө-қ-жаты-. М____ - т__________ М-н-у - т-л-ұ-а-ы-. ------------------- Мынау - төлқұжатым. 0
B--k-e B_____ B-n-t- ------ Bankte
In tukaj je moj naslov. Мы-а--- ме-ен-а-ы-. М____ - м__________ М-н-у - м-к-н-а-ы-. ------------------- Мынау - мекенжайым. 0
M-n --t ---y-n-de--e-i-. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. Ш-ты-а-а-ша -----м -----д-м. Ш_____ а___ с_____ д__ е____ Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-. ---------------------------- Шотыма ақша салсам деп едім. 0
M---ş-- aşayın --p ---m. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. Ш-тымн-н-а--а----ам-де---д-м. Ш_______ а___ а____ д__ е____ Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-. ----------------------------- Шотымнан ақша алсам деп едім. 0
M-n şo- aşa----------im. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. Ш----н-- үз---------р-- -лс-----п---. Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__ Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-. ------------------------------------- Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем. 0
Mına--- ---qu---ı-. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. Ж-- --г- б--ынша---ша-а-----ке--ді. Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______ Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-. ----------------------------------- Жол чегі бойынша ақша алғым келеді. 0
Mı--w-- t-lqu-a-ı-. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Kako visoke so provizije? К--и-сия қанш-? К_______ қ_____ К-м-с-и- қ-н-а- --------------- Комиссия қанша? 0
Mı--- - -ö-qu--tı-. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Kje moram podpisati? Қа--жер-- қол-қ--йын? Қ__ ж____ қ__ қ______ Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-? --------------------- Қай жерге қол қояйын? 0
M---- - m-k-njayı-. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Pričakujem nakazilo iz Nemčije. Г---а--я--н---ша а--арымы- -үтіп--ү- ед-м. Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____ Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-. ------------------------------------------ Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім. 0
Mın-w - -e---j----. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Tukaj je moja številka računa. М--а- ---о-ымн-ң-н-мір-. М____ - ш_______ н______ М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-. ------------------------ Мынау - шотымның нөмірі. 0
M------ --k-nj--ı-. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Je denar prispel? Ақ-- -ү-т- м-? А___ т____ м__ А-ш- т-с-і м-? -------------- Ақша түсті ме? 0
Şotı-a ---a sal--m-de------. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Rad bi zamenjal ta denar. Мына -қш-н--а--ст--айы- де-----м. М___ а_____ а__________ д__ е____ М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-. --------------------------------- Мына ақшаны ауыстырайын деп едім. 0
Şotıma-aqşa-s-l-am -ep edi-. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Potrebujem ameriške dolarje. М-ған---Ш--о-ла-ы --рек. М____ А__ д______ к_____ М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к- ------------------------ Маған АҚШ доллары керек. 0
Ş-tı-a aqş--salsa--dep e---. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce. Ұс-қ -а----т-а-д------і----і. Ұ___ б____________ б_________ Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і- ----------------------------- Ұсақ банкноттардан беріңізші. 0
Şo---nan -qşa-a---m dep--dim. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Ali je tukaj kakšen bankomat? М--да--ан--м-т-ба- -а? М____ б_______ б__ м__ М-н-а б-н-о-а- б-р м-? ---------------------- Мұнда банкомат бар ма? 0
Ş--ım-an--q-a al-a- -e--e-i-. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Koliko denarja se lahko dvigne? Қанша ---а ---уге-б--а-ы? Қ____ а___ ш_____ б______ Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-? ------------------------- Қанша ақша шешуге болады? 0
Şot---an-aqş---l--m--e- edim. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? Қа-д-й-----е-к-рт---н-------а-са ---а--? Қ_____ н____ к_______ п_________ б______ Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-? ---------------------------------------- Қандай несие картасын пайдаланса болады? 0
Ş---mn---ü--n-i k-şirm- -l-am-------. Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__ Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-. ------------------------------------- Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -