Jezikovni vodič

sl V hiši   »   kk Үй ішінде

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Tukaj je naša hiša. М---- — -із-ің-үй. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Ü- -şin-e Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
Zgoraj je streha. Ж--арыда-ш-т--. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Üy---i-de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
Spodaj je klet. Тө-е-д- --р-өл-. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Mına- - -i-di----. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Za hišo je vrt. Үй--ң -рты-да ба-ша-ба-. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Mı--w — ----i----. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Pred hišo ni nobene ceste. Үйдің -лд-н-- -өше -о-. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Mı--w — -izdi- -y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Poleg hiše so drevesa. Үй--ң--ас---а -ғаш--р-ба-. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
Joğar-------ır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Tukaj je moje stanovanje. М-н-у---м---- пә-ер-м. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
Jo-a-ı-- --tır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. М-нда --үй -е---уын-------лме. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
Joğa-ı---ş-t--. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Tam sta dnevna soba in spalnica. Ан--ж-қт- ---а---өл-- ме---ат-н --л-е. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
Tö----e j-r-öl-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Vhodna vrata so zaprta. Кір-- есі--ж-б-қ-т-р. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
T--e-de ----öle. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Ampak okna so odprta. Бі-а---ерез-лер----қ. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
T-m-nd--jer----. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Danes je vroče. Бү------н -сты-. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Ü--iñ-artın-a-baq-- -ar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Gremo (greva) v dnevno sobo. Б-з-қ---қ б-лме-е-ба---ы-. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Üy--ñ---t--d--b--şa-b-r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Tam sta zofa in stol. Ан- жақ-а---ва- мен--рес-о --р. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Ü--i- ar-ın-a b---a -ar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Usedite se! / Usedita se! От-ры-ы-! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Ü--i---l---da-k-şe-j-q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Tam stoji moj računalnik. А-а -е--е м---- ко--ьютерім --р. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Üyd-ñ --dı-da -ö-e jo-. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Tam je moja stereo naprava. А---ж-қ---менің--т-р----с-абым-тұр. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Üydiñ-aldı-d- --ş- -o-. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Televizor je popolnoma nov. Теле-идар ж---жаңа. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Ü--iñ ---ında--ğ----r-b--. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -