Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
učiti se о-у о__ о-у --- оқу 0
Sur---qo-- 1 S____ q___ 1 S-r-q q-y- 1 ------------ Suraq qoyu 1
Se dijaki veliko učijo? Оқ-ш--а- --п-о--ды м-? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
S---q--o---1 S____ q___ 1 S-r-q q-y- 1 ------------ Suraq qoyu 1
Ne, malo. Ж--,------а--о-ид-. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
oqw o__ o-w --- oqw
vprašati (spraševati) сұ-а--қ-ю с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
o-w o__ o-w --- oqw
Ali pogosto sprašujete učitelja? Сі- -ұғалімг- ж-і -ұра---оя-ы- ба? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
oqw o__ o-w --- oqw
Ne sprašujem ga pogosto. Жо-----н-о-а- -ө- -ұрақ қо-маймы-. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
O-wşıl-r köp-o-ïd- -a? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
odgovoriti (odgovarjati) жа------ру ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
Oqwş-lar ----o---ı --? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
Odgovorite, prosim. Өт---мін, ----п-б-р---з. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
O----lar -ö- ---d- ma? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
Odgovarjam. М-- жау-п бер-мін. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
J-q,---a- az--qï-ı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
delati жұмыс --т-у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
J-q---l---az----d-. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
Ali on trenutno dela? Қ---- -л-----с істе--ж-т-р-м-? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Joq,-olar -- -q-d-. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
Da, on trenutno dela. И-- о--қа--р--ұ-ы- іс-еп -а-ыр. И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____ И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
suraq qoyu s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
priti, prihajati к--у к___ к-л- ---- келу 0
sura---oyu s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
Ali pridete? Сіз-ер---л-с-з-ер-ме? С_____ к_________ м__ С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
su-aq----u s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
Da, takoj pridemo. И-,-----қа--р -е-е-із. И__ б__ қ____ к_______ И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Siz --ğa-img--jïi -u----qo-as-z --? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
stanovati т-ру т___ т-р- ---- тұру 0
Si- mu--l-m-e--ïi --raq-q-----z---? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
Stanujete v Berlinu? Сі--Б--л-нде---рас-- -а? С__ Б_______ т______ б__ С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
Si- ---ali-g--jïi--u--- -o-asız ba? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
Da, stanujem v Berlinu. И---мен---рл---е т--а--н. И__ м__ Б_______ т_______ И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
J--,-me- -----kö----r-- qoym--m-n. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -