učiti se |
يتعلم
ي____
ي-ع-م
-----
يتعلم
0
y-taealam
y________
y-t-e-l-m
---------
yataealam
|
|
Se dijaki veliko učijo? |
ه- ي-عل- ال-ل-ب ال---ر؟
ه_ ي____ ا_____ ا______
ه- ي-ع-م ا-ط-ا- ا-ك-ي-؟
-----------------------
هل يتعلم الطلاب الكثير؟
0
y-ta-alam
y________
y-t-e-l-m
---------
yataealam
|
Se dijaki veliko učijo?
هل يتعلم الطلاب الكثير؟
yataealam
|
Ne, malo. |
ل-،-إ--م -تعل-و- -لق-ي-.
ل__ إ___ ي______ ا______
ل-، إ-ه- ي-ع-م-ن ا-ق-ي-.
------------------------
لا، إنهم يتعلمون القليل.
0
y----al-m
y________
y-t-e-l-m
---------
yataealam
|
Ne, malo.
لا، إنهم يتعلمون القليل.
yataealam
|
vprašati (spraševati) |
ي-أل
ي___
ي-أ-
----
يسأل
0
h-l -a------m --t-a-ab alkthy-?
h__ y________ a_______ a_______
h-l y-t-e-l-m a-t-a-a- a-k-h-r-
-------------------------------
hal yataealam alttalab alkthyr?
|
vprašati (spraševati)
يسأل
hal yataealam alttalab alkthyr?
|
Ali pogosto sprašujete učitelja? |
ه--تسأل -ل-عل--كث-را؟
ه_ ت___ ا_____ ك_____
ه- ت-أ- ا-م-ل- ك-ي-ا-
---------------------
هل تسأل المعلم كثيرا؟
0
la, ------m-y--ae---mun a-qa-il.
l__ i______ y__________ a_______
l-, i-n-h-m y-t-e-l-m-n a-q-l-l-
--------------------------------
la, iinahum yataealamun alqalil.
|
Ali pogosto sprašujete učitelja?
هل تسأل المعلم كثيرا؟
la, iinahum yataealamun alqalil.
|
Ne sprašujem ga pogosto. |
--- -------ه -ث-راً.
___ ل_ أ____ ك_____
-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-.
---------------------
لا، لا أسأله كثيراً.
0
ya--l
y____
y-s-l
-----
yasal
|
Ne sprašujem ga pogosto.
لا، لا أسأله كثيراً.
yasal
|
odgovoriti (odgovarjati) |
يجي-.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
hal-------a-m--llim--t-yraa-?
h__ t____ a________ k________
h-l t-s-l a-m-e-l-m k-h-r-a-?
-----------------------------
hal tasal almuellim kthyraan?
|
odgovoriti (odgovarjati)
يجيب.
hal tasal almuellim kthyraan?
|
Odgovorite, prosim. |
أج---من ف---!
____ م_ ف____
-ج-، م- ف-ل-!
--------------
أجب، من فضلك!
0
la, l--a--lu- --hy-a-n.
l__ l_ a_____ k________
l-, l- a-a-u- k-h-r-a-.
-----------------------
la, la asaluh kthyraan.
|
Odgovorite, prosim.
أجب، من فضلك!
la, la asaluh kthyraan.
|
Odgovarjam. |
--ا ----.
___ أ____
-ن- أ-ي-.
----------
أنا أجيب.
0
y-j--.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
Odgovarjam.
أنا أجيب.
yajib.
|
delati |
ي--ل.
ي____
ي-م-.
-----
يعمل.
0
ya--b.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
|
Ali on trenutno dela? |
هل ---ي--------؟
ه_ ه_ ي___ ا____
ه- ه- ي-م- ا-آ-؟
----------------
هل هو يعمل الآن؟
0
yajib.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
Ali on trenutno dela?
هل هو يعمل الآن؟
yajib.
|
Da, on trenutno dela. |
ن-م--نه ---ل -ل--.
ن__ إ__ ي___ ا____
ن-م إ-ه ي-م- ا-آ-.
------------------
نعم إنه يعمل الآن.
0
a-ib,-min ------!
a____ m__ f______
a-i-, m-n f-d-i-!
-----------------
ajib, min fadlik!
|
Da, on trenutno dela.
نعم إنه يعمل الآن.
ajib, min fadlik!
|
priti, prihajati |
يأتي
ي___
ي-ت-
----
يأتي
0
an- --i-.
a__ a____
a-a a-i-.
---------
ana ajib.
|
priti, prihajati
يأتي
ana ajib.
|
Ali pridete? |
ه- س----؟
ه_ س_____
ه- س-أ-ي-
---------
هل ستأتي؟
0
y-ema-.
y______
y-e-a-.
-------
yaemal.
|
Ali pridete?
هل ستأتي؟
yaemal.
|
Da, takoj pridemo. |
نعم، س--ون -ناك.
ن___ س____ ه____
ن-م- س-ك-ن ه-ا-.
----------------
نعم، سنكون هناك.
0
hal--u -aemal -lan?
h__ h_ y_____ a____
h-l h- y-e-a- a-a-?
-------------------
hal hu yaemal alan?
|
Da, takoj pridemo.
نعم، سنكون هناك.
hal hu yaemal alan?
|
stanovati |
يسكن.
ي____
ي-ك-.
-----
يسكن.
0
nae-m-ii-a- y-em-l-alan.
n____ i____ y_____ a____
n-e-m i-n-h y-e-a- a-a-.
------------------------
naeam iinah yaemal alan.
|
stanovati
يسكن.
naeam iinah yaemal alan.
|
Stanujete v Berlinu? |
هل -سكن-في --ل--؟
ه_ ت___ ف_ ب_____
ه- ت-ك- ف- ب-ل-ن-
-----------------
هل تسكن في برلين؟
0
y-ti
y___
y-t-
----
yati
|
Stanujete v Berlinu?
هل تسكن في برلين؟
yati
|
Da, stanujem v Berlinu. |
نع-----ا ------ي--ر-ين.
ن___ أ__ أ___ ف_ ب_____
ن-م- أ-ا أ-ك- ف- ب-ل-ن-
-----------------------
نعم، أنا أسكن في برلين.
0
h-l -ata--?
h__ s______
h-l s-t-t-?
-----------
hal satati?
|
Da, stanujem v Berlinu.
نعم، أنا أسكن في برلين.
hal satati?
|