Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   kk Қысқа әңгіме 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [жиырма екі]

22 [jïırma eki]

Қысқа әңгіме 3

Qısqa äñgime 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Ali kadite? Темек---ег---з -е? Т_____ ш______ б__ Т-м-к- ш-г-с-з б-? ------------------ Темекі шегесіз бе? 0
Q-s-- ä-gim- 3 Q____ ä_____ 3 Q-s-a ä-g-m- 3 -------------- Qısqa äñgime 3
Nekoč sem. Бұ-ын--ек------. Б____ ш_________ Б-р-н ш-к-е-м-н- ---------------- Бұрын шеккенмін. 0
Qı--- --g--e-3 Q____ ä_____ 3 Q-s-a ä-g-m- 3 -------------- Qısqa äñgime 3
Vendar zdaj ne kadim več. Б-ра--қа--р ш-к---м-н. Б____ қ____ ш_________ Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н- ---------------------- Бірақ қазір шекпеймін. 0
T-me-- ş------ --? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
Ali vas moti, če kadim? Т-м----ш-к-ем- қарсы--мес-із---? Т_____ ш______ қ____ е______ б__ Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-? -------------------------------- Темекі шексем, қарсы емессіз бе? 0
T-m--i-ş-g-s---b-? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) М-лде -ар-ы-ем----н. М____ қ____ е_______ М-л-е қ-р-ы е-е-п-н- -------------------- Мүлде қарсы емеспін. 0
T--e-i-şeg-s-- b-? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
To me ne moti. М-ғ-н ол-кед-р-- -ме-. М____ о_ к______ е____ М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-. ---------------------- Маған ол кедергі емес. 0
Bu-ın ---ken---. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
Bi kaj popili? Бі-дең----ес-----? Б______ і_____ б__ Б-р-е-е і-е-і- б-? ------------------ Бірдеңе ішесіз бе? 0
B-r-n şek-e-min. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
Bi konjak? Кон----па? К_____ п__ К-н-я- п-? ---------- Коньяк па? 0
B---- ş--ke-min. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
Ne, raje bi eno pivo. Жо-,-с-ра---ры----қ. Ж___ с___ д_________ Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ- -------------------- Жоқ, сыра дұрысырақ. 0
Bir-- --z----e--e-min. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
Ali veliko potujete? К-- --ях-ттай--- ба? К__ с___________ б__ К-п с-я-а-т-й-ы- б-? -------------------- Көп саяхаттайсыз ба? 0
Bi-a---az-r--ekpe--in. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
Da, večinoma so to poslovna potovanja. И-, -ө-----і-к--л-к--ап-р-е-. И__ к_____ і_______ с________ И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-. ----------------------------- Ия, көбіне іскерлік сапармен. 0
B-----qa-i- ---p-ym-n. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. Біра- біз -а-і- ---да д-м--ыс---ы-. Б____ б__ қ____ м____ д____________ Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-. ----------------------------------- Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз. 0
T---k---eks-m, -arsı-----s-z--e? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
Kakšna vročina! К-н-қан-ай ы-т-қ! К__ қ_____ ы_____ К-н қ-н-а- ы-т-қ- ----------------- Күн қандай ыстық! 0
T-me---şe------q-rsı-emes--z-b-? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
Ja, danes je res vroče. Ия- б-----шын-н-- -- ыс---. И__ б____ ш______ д_ ы_____ И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ- --------------------------- Ия, бүгін шынында да ыстық. 0
T-me-i-şe---m- ----ı-e-es-i---e? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
Pojdimo na balkon. Б---о-ға -ы-а---. Б_______ ш_______ Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ- ----------------- Балконға шығайық. 0
M--de----s--eme-p-n. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
Jutri bo tu zabava. Е---- --ы-жерде с-у---к-ш- бо-ад-. Е____ о__ ж____ с____ к___ б______ Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-. ---------------------------------- Ертең осы жерде сауық кеші болады. 0
M-lde q-rs--emesp--. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
Boste prišli tudi vi? С---де-ке-е-і- б-? С__ д_ к______ б__ С-з д- к-л-с-з б-? ------------------ Сіз де келесіз бе? 0
Mü--e--a--ı-em----n. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
Da, tudi mi smo povabljeni. И-, б-зд- де --қ--д-. И__ б____ д_ ш_______ И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы- --------------------- Ия, бізді де шақырды. 0
M-ğ-- ol----er----mes. M____ o_ k______ e____ M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-. ---------------------- Mağan ol kedergi emes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -