Jezikovni vodič

sl V hiši   »   th รอบบ้าน

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

17 [สิบเจ็ด]

sìp-jèt

รอบบ้าน

râwp-bân

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
Tukaj je naša hiša. บ้---องเร-อยู------่ บ้____________ บ-า-ข-ง-ร-อ-ู-ท-่-ี- -------------------- บ้านของเราอยู่ที่นี่ 0
râw----̂n r_______ r-̂-p-b-̂- ---------- râwp-bân
Zgoraj je streha. ห--ง-าอ---ข---บน ห___________ ห-ั-ค-อ-ู-ข-า-บ- ---------------- หลังคาอยู่ข้างบน 0
r-̂w----̂n r_______ r-̂-p-b-̂- ---------- râwp-bân
Spodaj je klet. ห้อ---้--น----ข้าง-่-ง ห้______________ ห-อ-ใ-้-ิ-อ-ู-ข-า-ล-า- ---------------------- ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง 0
ba-n-k-̌wng-r----̀-------e-e-ne-e b__________________________ b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------------------- bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Za hišo je vrt. มีส---ยู่---งห--งบ-าน มี______________ ม-ส-น-ย-่-้-ง-ล-ง-้-น --------------------- มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน 0
ba-n-k---n----o-à-yo-o---------e b__________________________ b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------------------- bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Pred hišo ni nobene ceste. ไ--ม-ถนนอยู-ห-----าน ไ_____________ ไ-่-ี-น-อ-ู-ห-้-บ-า- -------------------- ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน 0
bân----w----a---̀--o---t----ne-e b__________________________ b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------------------- bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Poleg hiše so drevesa. ม----ไ-้อ---ข้างบ้-น มี____________ ม-ต-น-ม-อ-ู-ข-า-บ-า- -------------------- มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน 0
l-̌-g-k--a--y--o---̂ng--on l_____________________ l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o- -------------------------- lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Tukaj je moje stanovanje. อพ---ม้น--ขอ-ผม--ู--ี่-ี- --ของ---ัน อ________________ / ข_____ อ-า-เ-้-ท-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่ / ข-ง-ิ-ั- ------------------------------------ อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน 0
l-̌ng-----̀-yôo--â-g--on l_____________________ l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o- -------------------------- lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. ห-อ-ครัวแ-----ง-้-----ท--นี่ ห้________________ ห-อ-ค-ั-แ-ะ-้-ง-้-อ-ู-ท-่-ี- ---------------------------- ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ 0
la-ng-k--a--y-̂o----ng-b-n l_____________________ l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o- -------------------------- lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Tam sta dnevna soba in spalnica. ห้-งนั่งเ----ล-ห้อง---อย----่นี่ ห้____________________ ห-อ-น-่-เ-่-แ-ะ-้-ง-อ-อ-ู-ท-่-ี- -------------------------------- ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ 0
ha-w---d-a-i-din--̀-yo-o--a----la-ng h_____________________________ h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n- ------------------------------------ hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Vhodna vrata so zaprta. ป-ะ--บ-าน-ิด ป________ ป-ะ-ู-้-น-ิ- ------------ ประตูบ้านปิด 0
ha--ng-d--̂i-din-à--ô--ka-n---a--g h_____________________________ h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n- ------------------------------------ hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Ampak okna so odprta. แต-หน-าต่า-เปิด แ__________ แ-่-น-า-่-ง-ป-ด --------------- แต่หน้าต่างเปิด 0
ha-w----hâ--d----̀--o-o-k-̂ng----ng h_____________________________ h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n- ------------------------------------ hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Danes je vroče. วัน-ี--า--ศร้-น วั__________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น --------------- วันนี้อากาศร้อน 0
m-̂et-won-a-----o-k-̂ng--a--g-ba-n m___________________________ m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂- ---------------------------------- mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Gremo (greva) v dnevno sobo. เ--ก---ง-ป-ี-ห้-งน--ง---น เ________________ เ-า-ำ-ั-ไ-ท-่-้-ง-ั-ง-ล-น ------------------------- เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น 0
m-̂e---o--a---ô---a-n---a-ng----n m___________________________ m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂- ---------------------------------- mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Tam sta zofa in stol. ม-โ-ฟาแ--เ--า-ี้น--ตั้ง--ู--ี-นั-น มี_____________________ ม-โ-ฟ-แ-ะ-ก-า-ี-น-ม-ั-ง-ย-่-ี-น-้- ---------------------------------- มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น 0
m-̂et-w---a----̂----̂-g--ǎ---bân m___________________________ m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂- ---------------------------------- mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Usedite se! / Usedita se! เ-ิ-น-่- ---บ -----! เ____ ค__ / ค่__ เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ- -------------------- เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! 0
ma-i-----t--o-----yo-----̂-bân m________________________ m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n ------------------------------- mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Tam stoji moj računalnik. ค--พิว--อร์--อง-- / ----ิ-ั- ตั--อ--่--ง--้น ค________ ข____ / ข_____ ตั้________ ค-ม-ิ-เ-อ-์ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ต-้-อ-ู-ต-ง-ั-น -------------------------------------------- คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 0
m--i--êet-non-à---̂---------n m________________________ m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n ------------------------------- mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Tam je moja stereo naprava. สเ-อ---- ----ม-- -องดิ--- ต--งอ----รงนั-น ส______ ข____ / ข_____ ตั้________ ส-ต-ร-โ- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ต-้-อ-ู-ต-ง-ั-น ----------------------------------------- สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 0
ma-i--e-et-n-n-à--ôo--â---̂n m________________________ m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n ------------------------------- mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Televizor je popolnoma nov. ท-ว-เครื่อง-ี-ใ--่มาก ที_____________ ท-ว-เ-ร-่-ง-ี-ใ-ม-ม-ก --------------------- ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก 0
me--dho----a---à-yo-o--â---b-̂n m__________________________ m-e-d-o-n-m-́---̀-y-̂---a-n---a-n --------------------------------- mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -