Tam je živalski vrt. |
ኣብ- ቤ---ን-ሳት-ኣሎ።
ኣ__ ቤ_______ ኣ__
ኣ-ኡ ቤ---ን-ሳ- ኣ-።
----------------
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
0
abi bēt--ge-i--s-i
a__ b_____________
a-i b-t---e-i-i-h-
------------------
abi bēti-geridishi
|
Tam je živalski vrt.
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
abi bēti-geridishi
|
Tam so žirafe. |
እተ----ፋ- ኣ-ኡ---ዋ።
እ__ ዘ___ ኣ__ ኣ___
እ-ን ዘ-ፋ- ኣ-ኡ ኣ-ዋ-
-----------------
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
0
a-i--ēt----rid--hi
a__ b_____________
a-i b-t---e-i-i-h-
------------------
abi bēti-geridishi
|
Tam so žirafe.
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
abi bēti-geridishi
|
Kje so medvedi? |
ኣበይ------ቶም----ት
ኣ__ ኣ__ እ__ ድ___
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ድ-ታ-
----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
0
a-i-u --ti-in--is--i----።
a____ b_____________ a___
a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o-
-------------------------
abi’u bēti-inisisati alo።
|
Kje so medvedi?
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
abi’u bēti-inisisati alo።
|
Kje so sloni? |
ኣበይ------ቶም ሓ-ምዝ ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ___ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ም- ?
------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
0
a-i’--b-----n--is-t--a--።
a____ b_____________ a___
a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o-
-------------------------
abi’u bēti-inisisati alo።
|
Kje so sloni?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
abi’u bēti-inisisati alo።
|
Kje so kače? |
ኣ-- ----እቶም--ትማን?
ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ____
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-ማ-?
-----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
0
abi’u -ēti---i--sati-a-o።
a____ b_____________ a___
a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o-
-------------------------
abi’u bēti-inisisati alo።
|
Kje so kače?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
abi’u bēti-inisisati alo።
|
Kje so levi? |
ኣበ- -ለ-------ንበ--ት-?
ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ_____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-በ-ታ- ?
--------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
0
it-ni--era---i----’--a--wa።
i____ z_______ a____ a_____
i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a-
---------------------------
iteni zerafati abi’u alewa።
|
Kje so levi?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
iteni zerafati abi’u alewa።
|
Imam fotoaparat. |
ኣነ --ቲ---ራ -ላት-።
ኣ_ ሓ__ ካ__ ኣ____
ኣ- ሓ-ቲ ካ-ራ ኣ-ት-።
----------------
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
0
iten--zera-ati a-i-u -lew-።
i____ z_______ a____ a_____
i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a-
---------------------------
iteni zerafati abi’u alewa።
|
Imam fotoaparat.
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
iteni zerafati abi’u alewa።
|
Imam tudi filmsko kamero. |
ቪ-ዮ--ሜራ--ው---ላ-ኒ።
ቪ__ ካ__ እ__ ኣ____
ቪ-ዮ ካ-ራ እ-ን ኣ-ት-።
-----------------
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
0
ite-i -era--ti-a-i---ale-a።
i____ z_______ a____ a_____
i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a-
---------------------------
iteni zerafati abi’u alewa።
|
Imam tudi filmsko kamero.
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
iteni zerafati abi’u alewa።
|
Kje je baterija? |
ሓደ--ት--ኣ-ይ-ኣ-?
ሓ_ ባ__ ኣ__ ኣ__
ሓ- ባ-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
--------------
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
0
a--yi --e-i-it-m- -i-ita-i
a____ a____ i____ d_______
a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t-
--------------------------
abeyi alewi itomi dibitati
|
Kje je baterija?
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
abeyi alewi itomi dibitati
|
Kje so pingvini? |
ኣ-ይ -ለው እ-ም ፐንጒ-- ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ፐ____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ፐ-ጒ-ት ?
-------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
0
ab-y- al--- ---mi---b--a-i
a____ a____ i____ d_______
a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t-
--------------------------
abeyi alewi itomi dibitati
|
Kje so pingvini?
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
abeyi alewi itomi dibitati
|
Kje so kenguruji? |
ኣ---ኣ-- -ቶም ከን-ሩታ--?
ኣ__ ኣ__ እ__ ከ_____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ከ-ጉ-ታ- ?
--------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
0
ab--- -l-w- it--- dibi-a-i
a____ a____ i____ d_______
a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t-
--------------------------
abeyi alewi itomi dibitati
|
Kje so kenguruji?
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
abeyi alewi itomi dibitati
|
Kje so nosorogi? |
ኣበ---ለ----- -ሪ-ት
ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ___
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ሻ-
----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
0
a-ey- -l--i i-omi-ḥa---izi-?
a____ a____ i____ ḥ_______ ?
a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ?
-----------------------------
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
Kje so nosorogi?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
Kje je stranišče? |
ሽ-ቕ ኣ-ይ -ሎ?
ሽ__ ኣ__ ኣ__
ሽ-ቕ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
0
a-e-i-al----i-omi-h-a-emiz- ?
a____ a____ i____ ḥ_______ ?
a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ?
-----------------------------
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
Kje je stranišče?
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
Tam je (ena) kavarna. |
ኣብ- ሓደ እን--ሻ---ሎ።
ኣ__ ሓ_ እ__ ሻ_ ኣ__
ኣ-ኡ ሓ- እ-ዳ ሻ- ኣ-።
-----------------
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
0
ab--i -l--i-i-o-i-h-a--m--- ?
a____ a____ i____ ḥ_______ ?
a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ?
-----------------------------
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
Tam je (ena) kavarna.
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
Tam je (ena) restavracija. |
ኣብ- ሓ- ----ግ- -ሎ።
ኣ__ ሓ_ ቤ_____ ኣ__
ኣ-ኡ ሓ- ቤ---ግ- ኣ-።
-----------------
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
0
abe-i alew-----mi -ti-a-i?
a____ a____ i____ a_______
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i-
--------------------------
abeyi alewi itomi atimani?
|
Tam je (ena) restavracija.
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
abeyi alewi itomi atimani?
|
Kje so kamele? |
ኣ-ይ ኣለው እ-- ኣግማል?
ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ____
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-ማ-?
-----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
0
ab--i ale-- i-omi-a-i-a--?
a____ a____ i____ a_______
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i-
--------------------------
abeyi alewi itomi atimani?
|
Kje so kamele?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
abeyi alewi itomi atimani?
|
Kje so gorile in zebre? |
ኣ------ እ-ም--ሪላታት--ኣእ-ግ--ረኻን
ኣ__ ኣ__ እ__ ጎ_____ ኣ___ በ___
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ጎ-ላ-ት- ኣ-ዱ- በ-ኻ-
----------------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
0
ab--- -lew- i---i ---ma--?
a____ a____ i____ a_______
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i-
--------------------------
abeyi alewi itomi atimani?
|
Kje so gorile in zebre?
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
abeyi alewi itomi atimani?
|
Kje so tigri in krokodili? |
ኣ-- ኣ----ቶም ሓራግጽ- ኣናብርን ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ____ ኣ____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ግ-ን ኣ-ብ-ን ?
-------------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
0
a-ey--al----itomi --ibes------?
a____ a____ i____ a__________ ?
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-e-a-a-i ?
-------------------------------
abeyi alewi itomi anibesatati ?
|
Kje so tigri in krokodili?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
abeyi alewi itomi anibesatati ?
|