Jezikovni vodič

sl nekaj imeti rad   »   ti ገለ ምፍታው

70 [sedemdeset]

nekaj imeti rad

nekaj imeti rad

70 [ሰብዓ]

70 [sebi‘a]

ገለ ምፍታው

gele mifitawi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
Želite kaditi? ክተት-ኹ----ም -ኹ-? ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? 0
g----mi-it-wi g___ m_______ g-l- m-f-t-w- ------------- gele mifitawi
Želite plesati? ክት-ዕ-ዑ ደሊ-- -ኹም? ክ_____ ደ___ ዲ___ ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም- ---------------- ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? 0
g--e --f--a-i g___ m_______ g-l- m-f-t-w- ------------- gele mifitawi
Bi šli radi na sprehod? ክ-ዛወ- -ሊ------? ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? 0
k---ti----u--e--h-umi-d--̱--i? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
Rad bi kadil. ኣነ ክ-ክኽ-ደል-። ኣ_ ክ___ ደ___ ኣ- ክ-ክ- ደ-የ- ------------ ኣነ ክትክኽ ደልየ። 0
k-t-t--iẖ- -e--ẖu-- d----m-? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
Bi rad(a) cigareto? ሽጋ--ደሊ- --? ሽ__ ደ__ ዲ__ ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-? ----------- ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? 0
ki-e----ẖ---el--̱--i-d-ẖumi? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
On bi rad ogenj. ንሱ መወልዒ--ልዩ ኣሎ። ን_ መ___ ደ__ ኣ__ ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-። --------------- ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። 0
kitisi--s-‘- -elī-̱-mi---h--mi? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
Rad(a) bi nekaj popil(a). ገለ-ክሰ--ደ-የ። ገ_ ክ__ ደ___ ገ- ክ-ቲ ደ-የ- ----------- ገለ ክሰቲ ደልየ። 0
ki-i-i-i--‘u------̱u-i----̱umi? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
Rad(a) bi nekaj pojedel (pojedla). ገለ --ልዕ ደልየ። ገ_ ክ___ ደ___ ገ- ክ-ል- ደ-የ- ------------ ገለ ክበልዕ ደልየ። 0
k-tis-‘---‘----līh-u----------? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
Rad(a) bi si malo spočil(a). ቅ-ብ ከዐ-ፍ ደ-የ። ቅ__ ከ___ ደ___ ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ- ------------- ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። 0
ki--z-weru -el----m- d-h---i? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
Rad(a) bi vas nekaj vprašal(a). ገ- --ተኩ--ደ-የ። ገ_ ክ____ ደ___ ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ- ------------- ገለ ክሓተኩም ደልየ። 0
ki--za---u de-īẖumi--ī-̱---? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
Rad(a) bi vas nekaj prosil(a). ገለ ክልም-ኩም-ደ-የ። ገ_ ክ_____ ደ___ ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ- -------------- ገለ ክልምነኩም ደልየ። 0
k-t--aw-ru -el-----i--ī--u-i? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
Rad(a) bi vas na nekaj povabil(a). ኣብ--ደ -ገር---ድመ---ደ-የ። ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___ ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ- --------------------- ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። 0
a-e--i---i--- ---iy-። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
Kaj želite, prosim? እንታይ-----? እ___ ት____ እ-ታ- ት-ል-? ---------- እንታይ ትደልዩ? 0
a---kit-k-ẖi -e--ye። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
Želite kavo? ቡ--ደ-ኹ--ኢኹም-? ቡ_ ደ___ ኢ__ ? ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ? ------------- ቡን ደሊኹም ኢኹም ? 0
ane k------̱i--e--ye። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
Ali bi raje čaj? ወይ - -ሂ -ሕ----? ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ? ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ? --------------- ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? 0
sh---r- --l--̱a-d--̱-? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
Radi bi šli domov. ን-ዛ-ክን-----ሊ-። ን__ ክ____ ደ___ ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና- -------------- ንገዛ ክንከይድ ደሊና። 0
s-i-ara -elī--a -ī--a? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
Želite taksi? ታ-ሲ---- ደ-ኹ--? ታ__ ዲ__ ደ___ ? ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ? -------------- ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? 0
sh-g--a --lī-̱a d--̱-? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.) ክትድው-------ዲ--። ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። 0
nis- m-we-i‘ī----iy- al-። n___ m_______ d_____ a___ n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o- ------------------------- nisu meweli‘ī deliyu alo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -