Živjo! |
ሰላ-! --ው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
mi--l-y-(m---l----)
m__________________
m-l-l-y-(-i-i-a-’-)
-------------------
mililayi(mifilat’i)
|
Živjo!
ሰላም! ሃለው
mililayi(mifilat’i)
|
Dober dan! |
ከመይ--ዕ-ኩም!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
m---l-y--mi-ila--i)
m__________________
m-l-l-y-(-i-i-a-’-)
-------------------
mililayi(mifilat’i)
|
Dober dan!
ከመይ ዊዕልኩም!
mililayi(mifilat’i)
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? |
ከመ- ከ?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
s---mi! h---wi
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)?
ከመይ ከ?
selami! halewi
|
Prihajate iz Evrope? |
ካብ--ውሮጳ-ዲ-ም---ኹም?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
s-lami! --le-i
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
|
Prihajate iz Evrope?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
selami! halewi
|
Prihajate iz Amerike? |
ካብ ኣ--ካ---ም መጺ-ም?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
s--am-!---le-i
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
|
Prihajate iz Amerike?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
selami! halewi
|
Prihajate iz Azije? |
ካብ ኤስ- ዲኹ---ጺኹ-?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
kem--i-wī-i-ikumi!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
|
Prihajate iz Azije?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kemeyi wī‘ilikumi!
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate? |
ኣ-የና---ተ----- ትቕመ- ?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
k-mey- --‘il-k--i!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
kemeyi wī‘ilikumi!
|
Kako dolgo ste že tu? |
ኣ-ዚ--ንደይ-ጌ---?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
k---y---ī-i-ikum-!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
|
Kako dolgo ste že tu?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
kemeyi wī‘ilikumi!
|
Kako dolgo boste ostali? |
ን-ን-ይ--ት-ን--ኢ-ም?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
k---y- ke?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
|
Kako dolgo boste ostali?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
kemeyi ke?
|
Vam je všeč tukaj? |
ደስ----ም - ኣብ-?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
k---yi -e?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
|
Vam je všeč tukaj?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
kemeyi ke?
|
Ali ste tukaj na dopustu? |
ኣብ-ዲ-ም ዕርፍቲ-ት-ብ-?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
k--e---k-?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
|
Ali ste tukaj na dopustu?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
kemeyi ke?
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) |
ን-- ብ--ኒ---ዶ!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
k----ē-i-op’- dī------m-ts’----m-?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!)
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
Tukaj je moj naslov. |
እ- ----ይ -ዩ።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
kabi-ēwi-o-’--d--̱--- -e-s’īh-umi?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
Tukaj je moj naslov.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
Se vidiva (vidimo) jutri? |
ጽ---ክን-ኸብ-ዲ-?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
kab-----r-p’a dī--um--me--’ī-----?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
Se vidiva (vidimo) jutri?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. |
ይ--ታ፣ -ደ መደ---ይረ ኣሎኹ።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
k-bi--mer--a ---̱u-i --t---ẖ-mi?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
Adijo! |
ቻው!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
k--i-a-e--k---ī--------ts’--̱---?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
Adijo!
ቻው!
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
Na svidenje! |
ኣብ ክ--ይ-ርክብ- ( -ሓ- ---!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
kabi -m--īka-d--̱um-----s-īẖu-i?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
Na svidenje!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
|
Se vidimo! |
ክሳ- ድ--!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
kab--ēs-y- d---umi-me-s-īẖ---?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
|
Se vidimo!
ክሳብ ድሓር!
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
|