Jezikovni vodič

sl Dnevi tedna   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [devet]

Dnevi tedna

Dnevi tedna

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
ponedeljek እቲ ሰ-ይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
me‘-li-a-i--e--ni m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
torek እቲ --ስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
me‘a-i-ati s-m--i m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
sreda እ- --ዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
i-ī s-n-yi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
četrtek እ--ሓ-ስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
it--s-n-yi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
petek እ- -ርቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
it- s--u-i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
sobota እ- --ም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
i-- s-l--i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
nedelja እቲ -ን-ት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
it- -e---i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
teden እ- ሰ-ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
itī--el--i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
od ponedeljka do nedelje ካ- ሰ-ይ -ሳብ --በት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
i-ī-r-bu-i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Prvi dan je ponedeljek. እቲ ቀዳማይ -----ሰኑ- -ዩ። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
i-ī-re---i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Drugi dan je torek. እ- -ል-ይ መዓ-ቲ--ሉስ --። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
i-ī -eb-‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Tretji dan je sreda. እ- ሳልሳይ -ዓል- ረቡ--እዩ። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
it- ---m--i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Četrti dan je četrtek. እ- -----መዓ-- ------። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
it- -̣a-usi i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Peti dan je petek. እ- ሓ-ሻይ--ዓ-----ቢ--ዩ። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
i-ī h---u-i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Šesti dan je sobota. እ--ሻዱሻይ--ዓ----ዳ----። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
it- --r-bī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Sedmi dan je nedelja. እቲ --ዓ- ---- ሰ--ት --። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
it- ---i-ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Teden ima sedem dni. እቲ ሰ-ን-ሸውዓተ መዓልትታ- -ለ-። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
i-- ‘a-i-ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Delamo samo pet dni. ን-ና-ሓሙሽተ--------ና--ሰ--። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
it--k’----i i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -