Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   ru Что-то обосновывать 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

75 [семьдесят пять]

75 [semʹdesyat pyatʹ]

Что-то обосновывать 1

Chto-to obosnovyvatʹ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? П--е---Вы -е---и---е? П_____ В_ н_ п_______ П-ч-м- В- н- п-и-ё-е- --------------------- Почему Вы не придёте? 0
C-t---o-o-o--o----tʹ-1 C______ o___________ 1 C-t---o o-o-n-v-v-t- 1 ---------------------- Chto-to obosnovyvatʹ 1
Vreme je tako grdo (slabo). П----- оче-ь-пл--ая. П_____ о____ п______ П-г-д- о-е-ь п-о-а-. -------------------- Погода очень плохая. 0
C-t---- -bo-n-v--at- 1 C______ o___________ 1 C-t---o o-o-n-v-v-t- 1 ---------------------- Chto-to obosnovyvatʹ 1
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. Я-не-п----, по--м---то-по-од- -ака- пло--я. Я н_ п_____ п_____ ч__ п_____ т____ п______ Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-. ------------------------------------------- Я не приду, потому что погода такая плохая. 0
P---emu--y--e p----t-? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
Zakaj on ne pride? Почем---н--е -рид--? П_____ о_ н_ п______ П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не придёт? 0
P-ch-m- -y-n- pridët-? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
Ni povabljen. Он-н---р-г---ё-. О_ н_ п_________ О- н- п-и-л-ш-н- ---------------- Он не приглашён. 0
P-c---u-V-----p---ët-? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
Ne pride, ker ni povabljen. Он--е -ри---- -о-ом- чт--о- -е--р-г-аш--. О_ н_ п______ п_____ ч__ о_ н_ п_________ О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н- ----------------------------------------- Он не придёт, потому что он не приглашён. 0
Pogo----chen- ----h---. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
Zakaj ne prideš? По-е-у ты-не ------ь? П_____ т_ н_ п_______ П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь- --------------------- Почему ты не придёшь? 0
P--od- o------plokhaya. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
Nimam časa. У---н- -е----е--н-. У м___ н__ в_______ У м-н- н-т в-е-е-и- ------------------- У меня нет времени. 0
P-go-- o--e-ʹ p-ok-a--. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. Я-не-пр--у, --т--- ч-о у---ня---т-в-ем--и. Я н_ п_____ п_____ ч__ у м___ н__ в_______ Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и- ------------------------------------------ Я не приду, потому что у меня нет времени. 0
Y---- prid-- pot--u cht--p-go-- ---aya plokhay-. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
Zakaj ne ostaneš? П--е-- -- н--------ш-ся? П_____ т_ н_ о__________ П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-? ------------------------ Почему ты не останешься? 0
Ya--e p---u,-po-o-u----- p--o-a--aka-- p-o-h---. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
Imam še delo. Я е-ё долж-- - -о-жна ра--т--ь. Я е__ д_____ / д_____ р________ Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. ------------------------------- Я ещё должен / должна работать. 0
Ya n---rid-- p-t--u -----pogoda-t---ya plok----. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. Я-н--остаю--,--о-о-- -т----е-- д-лже- --дол-на-раб-та--. Я н_ о_______ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ р________ Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. -------------------------------------------------------- Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. 0
Po--e----n n----i-ët? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
Zakaj že greste? П-ч--у В--у-е--хо-и-е? П_____ В_ у__ у_______ П-ч-м- В- у-е у-о-и-е- ---------------------- Почему Вы уже уходите? 0
P---e-u-------p--dë-? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
Utrujen(a) sem. Я--с--л / уста-а. Я у____ / у______ Я у-т-л / у-т-л-. ----------------- Я устал / устала. 0
Poc-e---o---e-p-id-t? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
Grem zato, ker sem utrujen(a). Я--хожу, -----у--то - у-------уста--. Я у_____ п_____ ч__ я у____ / у______ Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-. ------------------------------------- Я ухожу, потому что я устал / устала. 0
On n---rig--sh-n. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
Zakaj že odhajate? Поч-м--вы--же ------т-? П_____ в_ у__ у________ П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-? ----------------------- Почему вы уже уезжаете? 0
O- n- p-i--ash-n. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
Pozno je že. Уж----здно. У__ п______ У-е п-з-н-. ----------- Уже поздно. 0
O--ne-p-ig--s--n. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
Odhajam, ker je že pozno. Я у-----, ----му -то у-е---з--о. Я у______ п_____ ч__ у__ п______ Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-. -------------------------------- Я уезжаю, потому что уже поздно. 0
On -e--r--ët- po-o-- c-to-o--ne --igl-s-ën. O_ n_ p______ p_____ c___ o_ n_ p__________ O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-. ------------------------------------------- On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -