Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   pl uzasadnić coś 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? Dl-cz--o p-n---pan---ie-przyjdz--? D_______ p__ / p___ n__ p_________ D-a-z-g- p-n / p-n- n-e p-z-j-z-e- ---------------------------------- Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? 0
Vreme je tako grdo (slabo). P-g-da-je-- --ka brz-d-a. P_____ j___ t___ b_______ P-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ------------------------- Pogoda jest taka brzydka. 0
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. N-e--r-yjdę- --niew---p----a je-- --ka -rz--ka. N__ p_______ p_______ p_____ j___ t___ b_______ N-e p-z-j-ę- p-n-e-a- p-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ----------------------------------------------- Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. 0
Zakaj on ne pride? Dl-cz-go--- --- --zy-dzie? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-j-z-e- -------------------------- Dlaczego on nie przyjdzie? 0
Ni povabljen. N-e zo-t-ł--apr----ny. N__ z_____ z__________ N-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ---------------------- Nie został zaproszony. 0
Ne pride, ker ni povabljen. O- n---przyjdz--- ------ ----a- z--roszo--. O_ n__ p_________ b_ n__ z_____ z__________ O- n-e p-z-j-z-e- b- n-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ------------------------------------------- On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. 0
Zakaj ne prideš? D-a-z-go-nie--r-yj--ie-z? D_______ n__ p___________ D-a-z-g- n-e p-z-j-z-e-z- ------------------------- Dlaczego nie przyjdziesz? 0
Nimam časa. N---ma--czas-. N__ m__ c_____ N-e m-m c-a-u- -------------- Nie mam czasu. 0
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. N-e-p-zyj-ę- bo --e-m----z---. N__ p_______ b_ n__ m__ c_____ N-e p-z-j-ę- b- n-e m-m c-a-u- ------------------------------ Nie przyjdę, bo nie mam czasu. 0
Zakaj ne ostaneš? Dl-c-e---nie ---ta---s-? D_______ n__ z__________ D-a-z-g- n-e z-s-a-i-s-? ------------------------ Dlaczego nie zostaniesz? 0
Imam še delo. Mus----es-c---p-pr--ować. M____ j______ p__________ M-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ------------------------- Muszę jeszcze popracować. 0
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. Ni---ostan-, --n-ew-ż ---z--j-s--ze--o-r-c-wa-. N__ z_______ p_______ m____ j______ p__________ N-e z-s-a-ę- p-n-e-a- m-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ----------------------------------------------- Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. 0
Zakaj že greste? Dl----go--an ---an- ju-----i-? D_______ p__ / p___ j__ i_____ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż i-z-e- ------------------------------ Dlaczego pan / pani już idzie? 0
Utrujen(a) sem. Je--e- -męczon--/ ---c--na. J_____ z_______ / z________ J-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. --------------------------- Jestem zmęczony / zmęczona. 0
Grem zato, ker sem utrujen(a). Idę-------s--m -mę-zo-y ----ęcz---. I___ b_ j_____ z_______ / z________ I-ę- b- j-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. ----------------------------------- Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. 0
Zakaj že odhajate? D-acz--o -a--- ---i-j----e-zie? D_______ p__ / p___ j__ j______ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż j-d-i-? ------------------------------- Dlaczego pan / pani już jedzie? 0
Pozno je že. J--- j-ż-p-ź--. J___ j__ p_____ J-s- j-ż p-ź-o- --------------- Jest już późno. 0
Odhajam, ker je že pozno. Ja--,--onie-aż-j-st-już pó---. J____ p_______ j___ j__ p_____ J-d-, p-n-e-a- j-s- j-ż p-ź-o- ------------------------------ Jadę, ponieważ jest już późno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -