Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   ca argumentar alguna cosa 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

75 [setanta-cinc]

argumentar alguna cosa 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? P-r --è-n-----v--t-? P__ q__ n_ v_ v_____ P-r q-è n- v- v-s-è- -------------------- Per què no ve vostè? 0
Vreme je tako grdo (slabo). E--t--p- é--mo-t------t. E_ t____ é_ m___ d______ E- t-m-s é- m-l- d-l-n-. ------------------------ El temps és molt dolent. 0
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. No-v-nc-p--q-è -- cl-m- é--m--t-------. N_ v___ p_____ e_ c____ é_ m___ d______ N- v-n- p-r-u- e- c-i-a é- m-l- d-l-n-. --------------------------------------- No vinc perquè el clima és molt dolent. 0
Zakaj on ne pride? Pe--què n--ve? P__ q__ n_ v__ P-r q-è n- v-? -------------- Per què no ve? 0
Ni povabljen. No-é----nv-da-. N_ é_ c________ N- é- c-n-i-a-. --------------- No és convidat. 0
Ne pride, ker ni povabljen. N- v- -------n---- -o--i--t. N_ v_ p_____ n_ é_ c________ N- v- p-r-u- n- é- c-n-i-a-. ---------------------------- No ve perquè no és convidat. 0
Zakaj ne prideš? P-r -u- no--éns? P__ q__ n_ v____ P-r q-è n- v-n-? ---------------- Per què no véns? 0
Nimam časa. No -in- --m-s. N_ t___ t_____ N- t-n- t-m-s- -------------- No tinc temps. 0
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. No vinc pe--uè--- -i-- t---s. N_ v___ p_____ n_ t___ t_____ N- v-n- p-r-u- n- t-n- t-m-s- ----------------------------- No vinc perquè no tinc temps. 0
Zakaj ne ostaneš? Pe- -u--n--e----e-e-? P__ q__ n_ e_ q______ P-r q-è n- e- q-e-e-? --------------------- Per què no et quedes? 0
Imam še delo. E----a --i- -- t--b--la-. E_____ h___ d_ t_________ E-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- ------------------------- Encara haig de treballar. 0
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. No e- q--d--p--què -nca-a----g de-tr-bal-ar. N_ e_ q____ p_____ e_____ h___ d_ t_________ N- e- q-e-o p-r-u- e-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- -------------------------------------------- No em quedo perquè encara haig de treballar. 0
Zakaj že greste? Per què-------- -a? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Utrujen(a) sem. Es-i- ---s--. E____ c______ E-t-c c-n-a-. ------------- Estic cansat. 0
Grem zato, ker sem utrujen(a). Me’n--aig---r----estic-c-n--t /---da. M___ v___ p_____ e____ c_____ / -____ M-’- v-i- p-r-u- e-t-c c-n-a- / --d-. ------------------------------------- Me’n vaig perquè estic cansat / -ada. 0
Zakaj že odhajate? P-- --è -e---v---a? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Pozno je že. J- -s---rd. J_ é_ t____ J- é- t-r-. ----------- Ja és tard. 0
Odhajam, ker je že pozno. Me-n-va----erq-è-ja-és-tar-. M___ v___ p_____ j_ é_ t____ M-’- v-i- p-r-u- j- é- t-r-. ---------------------------- Me’n vaig perquè ja és tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -