Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   ca Conjuncions 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [noranta-cinc]

Conjuncions 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? De- -- --an -- n- -------a? D__ d_ q___ j_ n_ t________ D-s d- q-a- j- n- t-e-a-l-? --------------------------- Des de quan ja no treballa? 0
Od njene poroke? D-s --l---u-cas--e--? D__ d__ s__ c________ D-s d-l s-u c-s-m-n-? --------------------- Des del seu casament? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. Sí,--ll---o tre----a -es-q-e-es----ca--r. S__ e___ n_ t_______ d__ q__ e_ v_ c_____ S-, e-l- n- t-e-a-l- d-s q-e e- v- c-s-r- ----------------------------------------- Sí, ella no treballa des que es va casar. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. De------e---a--a---,-el----- ----r--a-l-. D__ q__ e_ v_ c_____ e___ j_ n_ t________ D-s q-e e- v- c-s-r- e-l- j- n- t-e-a-l-. ----------------------------------------- Des que es va casar, ella ja no treballa. 0
Odkar se poznata, sta srečna. D’e--- q-e e--co-e-x---só- ----ços. D_____ q__ e_ c_______ s__ f_______ D-e-ç- q-e e- c-n-i-e- s-n f-l-ç-s- ----------------------------------- D’ençà que es coneixen són feliços. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. Des-qu- t-nen -ens----rten---c. D__ q__ t____ n____ s_____ p___ D-s q-e t-n-n n-n-, s-r-e- p-c- ------------------------------- Des que tenen nens, surten poc. 0
Kdaj telefonira? Qu-n -ru-a-p-r---lèf---(-ll--? Q___ t____ p__ t______ (______ Q-a- t-u-a p-r t-l-f-n (-l-a-? ------------------------------ Quan truca per telèfon (ella)? 0
Med vožnjo? Dura---el---a--cte? D_____ e_ t________ D-r-n- e- t-a-e-t-? ------------------- Durant el trajecte? 0
Ja, medtem ko vozi avto. Sí, --t c--d--n-. S__ t__ c________ S-, t-t c-n-u-n-. ----------------- Sí, tot conduint. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. Tru-- pe- -e--f-- me-t-- c---u-ix. T____ p__ t______ m_____ c________ T-u-a p-r t-l-f-n m-n-r- c-n-u-i-. ---------------------------------- Truca per telèfon mentre condueix. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. Mi----a ----------men--e --a-x-. M___ l_ t________ m_____ p______ M-r- l- t-l-v-s-ó m-n-r- p-a-x-. -------------------------------- Mira la televisió mentre planxa. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. E-colt- l- música mentr---a ----d-u-es. E______ l_ m_____ m_____ f_ e__ d______ E-c-l-a l- m-s-c- m-n-r- f- e-s d-u-e-. --------------------------------------- Escolta la música mentre fa els deures. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. N- ve---re--q-an n--ti-c -es u--er--. N_ v___ r__ q___ n_ t___ l__ u_______ N- v-i- r-s q-a- n- t-n- l-s u-l-r-s- ------------------------------------- No veig res quan no tinc les ulleres. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. No---te-c -es-q-a- l--músi-- --tà ------r-a. N_ e_____ r__ q___ l_ m_____ e___ t__ f_____ N- e-t-n- r-s q-a- l- m-s-c- e-t- t-n f-r-a- -------------------------------------------- No entenc res quan la música està tan forta. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. N--se--o res quan--in---- -e--e-at. N_ s____ r__ q___ t___ u_ r________ N- s-n-o r-s q-a- t-n- u- r-f-e-a-. ----------------------------------- No sento res quan tinc un refredat. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. Aga-a--m-un ta-i ---p-ou. A_______ u_ t___ s_ p____ A-a-a-e- u- t-x- s- p-o-. ------------------------- Agafarem un taxi si plou. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. Re--rr---m-e- -ó--si-----ye---- --t---a. R_________ e_ m__ s_ g______ l_ l_______ R-c-r-e-e- e- m-n s- g-a-y-m l- l-t-r-a- ---------------------------------------- Recorrerem el món si guanyem la loteria. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. C--e-c-re- -l-m-n-------no ar--b----ia-. C_________ e_ m_____ s_ n_ a_____ a_____ C-m-n-a-e- e- m-n-a- s- n- a-r-b- a-i-t- ---------------------------------------- Comencarem el menjar si no arriba aviat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -