Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   hr Veznici 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? O- -a-- o-a -iš- -----d-? O_ k___ o__ v___ n_ r____ O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
Od njene poroke? Od----n----aj-? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. D-- on--v-š---e r-------kada--e-udal-. D__ o__ v___ n_ r___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. Od k-d--se -d-la,----e -e-----. O_ k___ s_ u_____ v___ n_ r____ O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
Odkar se poznata, sta srečna. Od-k--a -e--oz-aj-, --etni su. O_ k___ s_ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. Od k--a i-------ecu----l-------đe. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
Kdaj telefonira? Ka-a --a-te--foni-a? K___ o__ t__________ K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
Med vožnjo? Za-v-ije-- ---n-e? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
Ja, medtem ko vozi avto. Da--do--v--i-a---. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. Ona-telef--i-----k voz- --to. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. Ona g-e-a tele--zi-- dok--l-č-. O__ g____ t_________ d__ g_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. On--sl-š--gla-bu-dok-rješ-va za-----. O__ s____ g_____ d__ r______ z_______ O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. Ja -e ----- -iš-a-----n--no-i- n-oč-le. J_ n_ v____ n____ k__ n_ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. N- r-z-m--em ništ---a---e-gl-zb--t--o-g--sna. N_ r________ n____ k__ j_ g_____ t___ g______ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. Ne-osjeća- mi-ise kad---m---e-la-en. N_ o______ m_____ k__ s__ p_________ N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. Mi u---amo -ak-i--аk--kiš- p---. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. Ak- d--ije-o-na ----,--ć- ---- na -u---a--- о-- sv-je-a. A__ d_______ n_ l____ i__ ć___ n_ p________ о__ s_______ A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. Ako o- --ko-o ne--o------če- -------j-lo-. A__ o_ u_____ n_ d____ p____ ć___ s j_____ A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -