Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   sr Везници 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [деведесет и пет]

95 [devedeset i pet]

Везници 2

Veznici 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? Од к--- -н- -е----и -и--? О_ к___ о__ н_ р___ в____ О- к-д- о-а н- р-д- в-ш-? ------------------------- Од када она не ради више? 0
V-z-i-- 2 V______ 2 V-z-i-i 2 --------- Veznici 2
Od njene poroke? О-----е ---ј-? О_ њ___ у_____ О- њ-н- у-а-е- -------------- Од њене удаје? 0
V----ci-2 V______ 2 V-z-i-i 2 --------- Veznici 2
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. Да- -----е --ди-в--е о--ка----е-у-а--. Д__ о__ н_ р___ в___ о_ к___ с_ у_____ Д-, о-а н- р-д- в-ш- о- к-д- с- у-а-а- -------------------------------------- Да, она не ради више од када се удала. 0
O- ka-a--n- -e--ad- --še? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
Odkar se je poročila, ne dela več. О--ка---се -д-л-, ------ -ад- --ш-. О_ к___ с_ у_____ о__ н_ р___ в____ О- к-д- с- у-а-а- о-а н- р-д- в-ш-. ----------------------------------- Од када се удала, она не ради више. 0
Od -ada---a-ne r-d- --še? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
Odkar se poznata, sta srečna. Од к-да -- -------на-у---р-ћн- су. О_ к___ с_ о__ п_______ с_____ с__ О- к-д- с- о-и п-з-а-у- с-е-н- с-. ---------------------------------- Од када се они познају, срећни су. 0
Od -ada o-- -- r-di-----? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. О- к-да -м-ј- де--,---лазе р-ђ-. О_ к___ и____ д____ и_____ р____ О- к-д- и-а-у д-ц-, и-л-з- р-ђ-. -------------------------------- Од када имају децу, излазе ређе. 0
Od -j--e u-aj-? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
Kdaj telefonira? К-да ће-о-- --л--о--рат-? К___ ћ_ о__ т____________ К-д- ћ- о-а т-л-ф-н-р-т-? ------------------------- Када ће она телефонирати? 0
O----e-- ud---? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
Med vožnjo? З- -реме----њ-? З_ в____ в_____ З- в-е-е в-ж-е- --------------- За време вожње? 0
O- n--ne----je? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
Ja, medtem ko vozi avto. Да- -ок -ози --то. Д__ д__ в___ а____ Д-, д-к в-з- а-т-. ------------------ Да, док вози ауто. 0
Da,-on- n-----i-v-še -- -a-a-se--da-a. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
Telefonira, medtem ko vozi avto. Он- --л--они-----к -оз---у--. О__ т_________ д__ в___ а____ О-а т-л-ф-н-р- д-к в-з- а-т-. ----------------------------- Она телефонира док вози ауто. 0
Da- ona-ne-r--i v-š--od-ka-- -e-u-al-. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
Gleda televizijo, medtem ko lika. О-а --еда-т-л-----ју--о---е---. О__ г____ т_________ д__ п_____ О-а г-е-а т-л-в-з-ј- д-к п-г-а- ------------------------------- Она гледа телевизију док пегла. 0
Da,--n---e-r-di-vi-e-od---da se u-a-a. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. Она--лу-а --зи-у-д---р-д- з--атке. О__ с____ м_____ д__ р___ з_______ О-а с-у-а м-з-к- д-к р-д- з-д-т-е- ---------------------------------- Она слуша музику док ради задатке. 0
Od -a-- -e ud-la- ona--e-r--- vi--. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
Nič ne vidim, kadar nimam očal. Ј--н---и--м -иш-а---ад- нема- ----але. Ј_ н_ в____ н_____ к___ н____ н_______ Ј- н- в-д-м н-ш-а- к-д- н-м-м н-о-а-е- -------------------------------------- Ја не видим ништа, када немам наочале. 0
O--ka---s--u--l---o-a ne ra-i v-š-. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. Ја--е--аз-мем ---та------ ------и-а та---г---н-. Ј_ н_ р______ н_____ к___ ј_ м_____ т___ г______ Ј- н- р-з-м-м н-ш-а- к-д- ј- м-з-к- т-к- г-а-н-. ------------------------------------------------ Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. 0
Od -a----e ---la---na--- r--i-više. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
Nič ne voham, kadar imam nahod. Ј- -- --ећа------се- -ада--мам п-е-ладу. Ј_ н_ о_____ м______ к___ и___ п________ Ј- н- о-е-а- м-р-с-, к-д- и-а- п-е-л-д-. ---------------------------------------- Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. 0
O---a-a-se-o-i p-z----- s-e-́n- su. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. Ми у--м--- та-си--ак---а-а----а. М_ у______ т_____ а__ п___ к____ М- у-и-а-о т-к-и- а-о п-д- к-ш-. -------------------------------- Ми узимамо такси, ако пада киша. 0
O- -ada-s-------o-n-j-- sreć---su. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. П--о-а-е---око --е-а--а-- -оби--м---- -оту. П_________ о__ с_____ а__ д_______ н_ л____ П-т-в-ћ-м- о-о с-е-а- а-о д-б-ј-м- н- л-т-. ------------------------------------------- Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. 0
O- k--a------i--oz-a--,-srec-ni s-. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. Ми ---о -о--ти-----елом--а-о -- -е-д-ђе ---о-о. М_ ћ___ п_____ с_ ј_____ а__ о_ н_ д___ у______ М- ћ-м- п-ч-т- с- ј-л-м- а-о о- н- д-ђ- у-к-р-. ----------------------------------------------- Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. 0
Od-k-da imaj--d--u, iz---e-re--. O_ k___ i____ d____ i_____ r____ O- k-d- i-a-u d-c-, i-l-z- r-đ-. -------------------------------- Od kada imaju decu, izlaze ređe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -