Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   sr Питати за пут

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
Oprostite! Из-и--те! И________ И-в-н-т-! --------- Извините! 0
P-t-ti -----t P_____ z_ p__ P-t-t- z- p-t ------------- Pitati za put
Ali mi lahko pomagate? М---те--- м----моћ-? М_____ л_ м_ п______ М-ж-т- л- м- п-м-ћ-? -------------------- Можете ли ми помоћи? 0
P--a-i-z- put P_____ z_ p__ P-t-t- z- p-t ------------- Pitati za put
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Где --де --- д-ба- -е------? Г__ о___ и__ д____ р________ Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-? ---------------------------- Где овде има добар ресторан? 0
Iz--nit-! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Tam na vogalu pojdite na levo. Идит---ев- -з- у---. И____ л___ и__ у____ И-и-е л-в- и-а у-л-. -------------------- Идите лево иза угла. 0
Iz---it-! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Potem pojdite malo naravnost. З-----ид-те---а-о --------о --та. З____ и____ п____ ј____ д__ п____ З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-. --------------------------------- Затим идите право један део пута. 0
I-v-n--e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Potem pojdite sto metrov na desno. Зати--ид--- с-от----м--ара уде--о. З____ и____ с______ м_____ у______ З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-. ---------------------------------- Затим идите стотину метара удесно. 0
Mo--te l- -- pom-ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Lahko greste tudi z avtobusom. М-ж-т- та--ђе у---и-аутобус. М_____ т_____ у____ а_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с- ---------------------------- Можете такође узети аутобус. 0
Mož----l---i-po-----? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Lahko greste tudi s tramvajem. Мож--- тако-е---е-и т-амвај. М_____ т_____ у____ т_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј- ---------------------------- Можете такође узети трамвај. 0
M-ž-te l- ----o--c-i? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. М-жете---ко---ј----с-авн---о---и за мно-. М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____ М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-. ----------------------------------------- Можете такође једноставно возити за мном. 0
G-e ov-e-i-----b---r-s--ran? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ка-- -а д-ће- до фуд--л-ко-----дио-а? К___ д_ д____ д_ ф_________ с________ К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-? ------------------------------------- Како да доћем до фудбалског стадиона? 0
G-- ---- -m----bar-r--t--an? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Prečkajte most! Пр-ђите -о-т! П______ м____ П-е-и-е м-с-! ------------- Пређите мост! 0
G----v-- i-- -o--r r-stor-n? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Peljite skozi tunel! В-з--- кроз-т----! В_____ к___ т_____ В-з-т- к-о- т-н-л- ------------------ Возите кроз тунел! 0
Idit- -evo--z----l-. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Peljite se do tretjega semaforja. В-зи---до -р-ћ-- -е--ф-ра. В_____ д_ т_____ с________ В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-. -------------------------- Возите до трећег семафора. 0
I-ite--e---i-a-ugla. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Potem zavijte v prvo ulico na desni. С-рени---затим----рву-у---у-д--н-. С_______ з____ у п___ у____ д_____ С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о- ---------------------------------- Скрените затим у прву улицу десно. 0
I---e -e----z- -gl-. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. З-тим --зи-е п--в- пр-ко --едећ--ра-к--н--е. З____ в_____ п____ п____ с______ р__________ З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-. -------------------------------------------- Затим возите право преко следеће раскрснице. 0
Zatim---i-----a-- ---a- de---u--. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Oprostite, kako pridem na letališče? Изв-ни----ка---д--д--е- до аеро-ро--? И________ к___ д_ д____ д_ а_________ И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а- ------------------------------------- Извините, како да доћем до аеродрома? 0
Zatim--d----p--v- ---an-d---pu-a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). На--о-- -е-да -зме-е метро. Н______ ј_ д_ у_____ м_____ Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о- --------------------------- Најбоље је да узмете метро. 0
Zatim -d-t--pr-vo -eda- ------t-. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Peljite se enostavno do končne postaje. В-з-те -е-јед-ос---н- -о-з--ње стан---. В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______ В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е- --------------------------------------- Возите се једноставно до задње станице. 0
Zatim idi-e s---i-- me-ar- -de--o. Z____ i____ s______ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-. ---------------------------------- Zatim idite stotinu metara udesno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -