Jezikovni vodič

sl Vezniki 1   »   sr Везници 1

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

Vezniki 1

94 [деведесет и четири]

94 [devedeset i četiri]

Везници 1

Veznici 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
Počakaj, dokler ne preneha dež. Ч-ка---о- к----не--рест---. Ч____ д__ к___ н_ п________ Ч-к-ј д-к к-ш- н- п-е-т-н-. --------------------------- Чекај док киша не престане. 0
Ve--i-i-1 V______ 1 V-z-i-i 1 --------- Veznici 1
Počakaj, dokler ne končam. Чек-- --- зав-ш--. Ч____ д__ з_______ Ч-к-ј д-к з-в-ш-м- ------------------ Чекај док завршим. 0
Ve-nici-1 V______ 1 V-z-i-i 1 --------- Veznici 1
Počakaj, dokler se ne vrne. Че--ј-д-к -е -н----вр---. Ч____ д__ с_ о_ н_ в_____ Ч-к-ј д-к с- о- н- в-а-и- ------------------------- Чекај док се он не врати. 0
Č-kaj--ok-kiš- ne ---s-an-. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane.
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. Ја --к-м -ок --------с- н- -суш-. Ј_ ч____ д__ м_ с_ к___ н_ о_____ Ј- ч-к-м д-к м- с- к-с- н- о-у-и- --------------------------------- Ја чекам док ми се коса не осуши. 0
Če-aj-d------a -- -r---an-. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane.
Počakam, dokler se film ne konča. Ј- ---а--д-к с-------не-зав--и. Ј_ ч____ д__ с_ ф___ н_ з______ Ј- ч-к-м д-к с- ф-л- н- з-в-ш-. ------------------------------- Ја чекам док се филм не заврши. 0
Čekaj---k--i-a ----re---n-. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane.
Počakam, dokler semafor ne bo zelen. Ја -е----д-- на--е--фор- -е бу-- -е----. Ј_ ч____ д__ н_ с_______ н_ б___ з______ Ј- ч-к-м д-к н- с-м-ф-р- н- б-д- з-л-н-. ---------------------------------------- Ја чекам док на семафору не буде зелено. 0
Č---j dok -avr-i-. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim.
Kdaj se odpelješ na dopust? К--а п-----ш-на го-и--и одмо-? К___ п______ н_ г______ о_____ К-д- п-т-ј-ш н- г-д-ш-и о-м-р- ------------------------------ Када путујеш на годишњи одмор? 0
Č--aj---k-z-vr--m. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim.
Še pred poletnimi počitnicami? Јо--п-е -е---г -а-п-с-а? Ј__ п__ л_____ р________ Ј-ш п-е л-т-е- р-с-у-т-? ------------------------ Још пре летњег распуста? 0
Č--a--do--z-v-š--. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim.
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. Да, -ош пр- -ег--п-чн- -е-њи--асп--т. Д__ ј__ п__ н___ п____ л____ р_______ Д-, ј-ш п-е н-г- п-ч-е л-т-и р-с-у-т- ------------------------------------- Да, још пре него почне летњи распуст. 0
Ček---do- s------e--r--i. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati.
Popravi streho, preden se začne zima. По--ав--кр-----р---его -т--п-чне--им-. П______ к____ п__ н___ ш__ п____ з____ П-п-а-и к-о-, п-е н-г- ш-о п-ч-е з-м-. -------------------------------------- Поправи кров, пре него што почне зима. 0
Če-aj --- -e -n-n- v--ti. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati.
Umij si roke, preden sedeš za mizo. Опе-и--у-е- пр- --г- -то -е-н----а--то. О____ р____ п__ н___ ш__ с_____ з_ с___ О-е-и р-к-, п-е н-г- ш-о с-д-е- з- с-о- --------------------------------------- Опери руке, пре него што седнеш за сто. 0
Č-k----ok--- on ne --ati. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati.
Zapri okno, preden greš ven. За-------роз----пр- нег- --о-и---еш. З______ п______ п__ н___ ш__ и______ З-т-о-и п-о-о-, п-е н-г- ш-о и-а-е-. ------------------------------------ Затвори прозор, пре него што изађеш. 0
J- -ekam-dok------ -os- ---o----. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Kdaj prideš domov? К-д------доћ- --ћ-? К___ ћ__ д___ к____ К-д- ћ-ш д-ћ- к-ћ-? ------------------- Када ћеш доћи кући? 0
Ja-č-------k mi--e k-s- ne-osuši. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Po pouku? Н---н --ста-е? Н____ н_______ Н-к-н н-с-а-е- -------------- Након наставе? 0
Ja-č--a- dok mi--e--os- -- -----. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Ja, potem ko bo konec pouka. Да, на-о--ш-- -е---с-а-- --врши. Д__ н____ ш__ с_ н______ з______ Д-, н-к-н ш-о с- н-с-а-а з-в-ш-. -------------------------------- Да, након што се настава заврши. 0
J- -ekam --k-s--film ne---vrši. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi.
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. На--н-ш-- -е --ао----г-д-- ----и-- -иј-----а---ад-ти. Н____ ш__ ј_ и___ н_______ о_ в___ н___ м____ р______ Н-к-н ш-о ј- и-а- н-з-о-у- о- в-ш- н-ј- м-г-о р-д-т-. ----------------------------------------------------- Након што је имао незгоду, он више није могао радити. 0
Ja --ka------s--f----n--za-rši. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi.
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. На-о- -т--је --губ-о----а----т--ао--e-- Амер-ку. Н____ ш__ ј_ и______ п_____ о_____ j_ у А_______ Н-к-н ш-о ј- и-г-б-о п-с-о- о-и-а- j- у А-е-и-у- ------------------------------------------------ Након што је изгубио посао, отишао je у Америку. 0
Ja--ek-- do- -- fil- -- z-----. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi.
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. Нако- --о -- -тиш-- - А-е----, о--с--о---а-и-. Н____ ш__ ј_ о_____ у А_______ о_ с_ о________ Н-к-н ш-о ј- о-и-а- у А-е-и-у- о- с- о-о-а-и-. ---------------------------------------------- Након што је отишао у Америку, он се обогатио. 0
Ja-č-k-- d-- -- s---for- ------- -el-no. J_ č____ d__ n_ s_______ n_ b___ z______ J- č-k-m d-k n- s-m-f-r- n- b-d- z-l-n-. ---------------------------------------- Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -