Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   sr На аеродрому

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. Хт-о-- -т-л- б----ез------т- ----з- Ат---. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
N- a--od---u N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Ali je to neposreden let? Да л- ј--то---р---ан-л--? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
N- -----romu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. М-лим-м---о-до п-озо----з--не-уш-ч-. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
H-eo --Ht-l--b-h---z-r--sat- le- z- -t-n-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. Хте- / Хт--а--и------р--------ј- ре--р-ац-ј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
H--o----t----b-- ---erv-s-t--l-t z--A--n-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. Хтео---Х--л----х-ст---ира-и с--ј- р--ерв-ц-ју. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H--o-/----l---ih --zer-is-ti--e--za A--n-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. Х----/ -т-л- --х -ро-ен-т- сво---ре--рва-ију. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
Da -i-je-t- ---ekt-n -e-? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? Ка----олећ- с-еде-- ав-о- -а-Р-м? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Da-li -- -- -irek--n ---? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Sta še prosta dva mesta? Је-- ли с---одна --ш д-- --с--? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Da li-j- to -----t-n---t? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Ne, imamo le še eno prosto mesto. Н-, --амо још-с-м- је--о ----о -----д-о. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
Mol----e-to -o-prozor-- -a-n-p-š-če. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kdaj pristanemo? К--а с-еће--? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
Mo--- m-sto -o-p---ora, -a--e--ša--. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kdaj bomo tam? К-д--смо----о? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
Mol-m-me----d--p-ozo--- -- -e--š-č-. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Кад- --зи-а-т-б-- - ц---ар-г---а? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
Hte- - H-ela -i- ---v---t- s---u rezer-ac-j-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Je to vaš kovček? Д- -и--е -о В-ш -офе-? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
Ht---/-Ht--a---- -ot-rdi-- --oju -ez-rvac--u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Je to vaša torba? Да ли -е -о Ваш- --шна? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
H-eo-/----l--b-h p---rd-ti s-oj--r-z-rv--i-u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Je to vaša prtljaga? Да л- ---то-Ваш-п-тљаг? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
Hteo---H-e-a--i----o--ir--i ---ju---z--va---u. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? К-ли-- -ртљага м----пон---? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
H--- / -tel- bi---torn-r-t- svo-u rez---ac---. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Dvajset kilogramov. Д-а-есет --л-. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Ht-o-/--t-la bih-sto------- -------eze--aciju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Kaj, samo dvajset kilogramov? Ш--- --мо--в-д------ила? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
H-eo-/ ---l- -i- -r--e-iti s-oju ----rv--ij-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -