Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   ky Аэропортто

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [отуз беш]

35 [отуз беш]

Аэропортто

Aeroportto

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. М---А-инага -----у--ро-д---- ---л--м. М__ А______ у_____ б________ к_______ М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м- ------------------------------------- Мен Афинага учууну брондоону каалайм. 0
A-ro-or-to A_________ A-r-p-r-t- ---------- Aeroportto
Ali je to neposreden let? Бу- т---к---ам-ы? Б__ т__ к________ Б-л т-з к-т-а-б-? ----------------- Бул түз каттамбы? 0
Ae---o--to A_________ A-r-p-r-t- ---------- Aeroportto
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. Т-р--е--н ---ы-да-т-ме-- -е-и-б-й----ган -е---с--аныч. Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______ Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч- ------------------------------------------------------ Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. 0
Men A-i---a--çu--- -rond-onu-kaala-m. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. Ме- э-леп ---гонум-у---с---тагым-ке-е-. М__ э____ к_________ т__________ к_____ М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. 0
M-n A-i--g-----un- --o-d-on--ka-laym. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. Мен --ле-----у-- ж-кко ----р-ым----ет. М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____ М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т- -------------------------------------- Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. 0
Me--Af----a u-u------o-doon- k-a--y-. M__ A______ u_____ b________ k_______ M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m- ------------------------------------- Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. М-- --л-п-кою--у --гө--күм-ке--т. М__ э____ к_____ ө________ к_____ М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т- --------------------------------- Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. 0
B-----z-katta-b-? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? К-й---и---ак Ри-г---ач---уч-т? К______ у___ Р____ к____ у____ К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-? ------------------------------ Кийинки учак Римге качан учат? 0
B-----z--attam--? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Sta še prosta dva mesta? Э-и о-у- кал-ы--? Э__ о___ к_______ Э-и о-у- к-л-ы-ы- ----------------- Эки орун калдыбы? 0
Bu- -üz--a-t----? B__ t__ k________ B-l t-z k-t-a-b-? ----------------- Bul tüz kattambı?
Ne, imamo le še eno prosto mesto. Ж-к- б-зде--------а о--н--ал--. Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____ Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы- ------------------------------- Жок, бизде бир гана орун калды. 0
Tere-en-----nınd---ame-i---g---e- -u--a- -e-,--ur----. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kdaj pristanemo? Би- --ча- кон-буз? Б__ к____ к_______ Б-з к-ч-н к-н-б-з- ------------------ Биз качан конобуз? 0
Te---e--n --n---- t--ek- çegilb-y --r-a--j-r,---r-nı-. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kdaj bomo tam? Б---качан кел--из? Б__ к____ к_______ Б-з к-ч-н к-л-б-з- ------------------ Биз качан келебиз? 0
Te--z-n-n -----da ---e-i -----b-----rg-n-j-r,-s---nı-. T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______ T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç- ------------------------------------------------------ Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Ш--р-ы--бор-о-уна -вто--- к--ан жөн---? Ш______ б________ а______ к____ ж______ Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-? --------------------------------------- Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? 0
Me- e-l---koy-o--m-- --s-ı---g-m -ele-. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Je to vaš kovček? Бу--с--дин--ем-д-нын-з--? Б__ с_____ ч_____________ Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы- ------------------------- Бул сиздин чемоданынызбы? 0
Me- e---- k---o--------s-----g-m -e---. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Je to vaša torba? Бул--и-ди- с-мкаң-з--? Б__ с_____ с__________ Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-? ---------------------- Бул сиздин сумкаңызбы? 0
M-n-ee-----o----umdu -a----t--ı---el-t. M__ e____ k_________ t__________ k_____ M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Je to vaša prtljaga? Б-- -издин --г---зб-? Б__ с_____ ж_________ Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү- --------------------- Бул сиздин жүгүңүзбү? 0
M-n-e---p k----nu---k-- --ga--ım --l-t. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? Канча---к-ал- --а-? К____ ж__ а__ а____ К-н-а ж-к а-а а-а-? ------------------- Канча жүк ала алам? 0
M-- ee-----oyu-nu jo-k--çı-ar-ım-ke-e-. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Dvajset kilogramov. Жый-рма -илог--м-. Ж______ к_________ Ж-й-р-а к-л-г-а-м- ------------------ Жыйырма килограмм. 0
M-n eel-- koy-u-- -o-------a-g-- -e--t. M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t- --------------------------------------- Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Kaj, samo dvajset kilogramov? Эмне,-жыйыр-а-э---кил-г----бы? Э____ ж______ э__ к___________ Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы- ------------------------------ Эмне, жыйырма эле килограммбы? 0
M----elep--o-u--u-özgör-küm------. M__ e____ k______ ö________ k_____ M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t- ---------------------------------- Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -