Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   bg Осведомяване за пътя

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bolgarščina Igraj Več
Oprostite! Из-инет-! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Osv--o---van- -a py--a O____________ z_ p____ O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a ---------------------- Osvedomyavane za pytya
Ali mi lahko pomagate? М-жете -и--- ---по-о-н-т-? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
Osv-do--a-a----a py--a O____________ z_ p____ O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a ---------------------- Osvedomyavane za pytya
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? К-де---а --к д---р-рест-р---? К___ и__ т__ д____ р_________ К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т- ----------------------------- Къде има тук добър ресторант? 0
Izvi---e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Tam na vogalu pojdite na levo. З-в-й-е нал--о з-- ъ----. З______ н_____ з__ ъ_____ З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а- ------------------------- Завийте наляво зад ъгъла. 0
I---net-! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Potem pojdite malo naravnost. В-рвете -лед ---а-на-р-в-. В______ с___ т___ н_______ В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о- -------------------------- Вървете след това направо. 0
I--in--e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Potem pojdite sto metrov na desno. П--л- про--л-е-- с-о м-тра---д----. П____ п_________ с__ м____ н_______ П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о- ----------------------------------- После продължете сто метра надясно. 0
M--h-te l---a-mi -o-o-n---? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Lahko greste tudi z avtobusom. Может- да -з-м-т--- а---б--. М_____ д_ в______ и а_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с- ---------------------------- Можете да вземете и автобус. 0
Mozhete li--a--i p--o-ne-e? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Lahko greste tudi s tramvajem. М--е-е-д- --ем----и-тра-ва-. М_____ д_ в______ и т_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й- ---------------------------- Можете да вземете и трамвай. 0
Mozhe-e ----a-m- ---o-nete? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. Мо-е-- - -а-к-р--- с-е- ме-. М_____ и д_ к_____ с___ м___ М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н- ---------------------------- Можете и да карате след мен. 0
K-d---ma-tuk d-by--r---o--nt? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Kako pridem do nogometnega stadiona? Как да --и----до-фу---л--я стади--? К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______ К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н- ----------------------------------- Как да стигна до футболния стадион? 0
Kyde --a-tuk dob-- -e---ran-? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Prečkajte most! Прес--е-е---с--! П________ м_____ П-е-е-е-е м-с-а- ---------------- Пресечете моста! 0
K-----ma-t-k -o------------t? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Peljite skozi tunel! К--ай-е----- т--е-а! К______ п___ т______ К-р-й-е п-е- т-н-л-! -------------------- Карайте през тунела! 0
Z---yt- na-yavo--ad--gy--. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Peljite se do tretjega semaforja. К-р-йте-д- -р--и--свет-ф-р. К______ д_ т_____ с________ К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-. --------------------------- Карайте до третия светофар. 0
Za--yt--n---av------ygy--. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Сле- ------ави--- -- п--ва-а----ц- н--ясно. С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______ С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о- ------------------------------------------- След това завийте по първата улица надясно. 0
Z-v---e -a-ya-o ----ygyla. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. П--ле-ка-а-те -а-р--- --ез-с--д--щ-то---------щ-. П____ к______ н______ п___ с_________ к__________ П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-. ------------------------------------------------- После карайте направо през следващото кръстовище. 0
V-r---- -le- -o-a -ap--vo. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Oprostite, kako pridem na letališče? И--инете,--а---а -----а-до---т----о? И________ к__ д_ с_____ д_ л________ И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? ------------------------------------ Извинете, как да стигна до летището? 0
Vyr--t- s--- -ova -apr-v-. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). На-----р- -зе--т- --тро-о. Н________ в______ м_______ Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о- -------------------------- Най-добре вземете метрото. 0
Vyrve-e --e- tova na-----. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Peljite se enostavno do končne postaje. П-ту-а--е --ос-о--о --с--д-а-а сп---а. П________ п_____ д_ п_________ с______ П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-. -------------------------------------- Пътувайте просто до последната спирка. 0
P-sl- pr-d---h-t---t--met-a --d--sn-. P____ p__________ s__ m____ n________ P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-. ------------------------------------- Posle prodylzhete sto metra nadyasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -