Jezikovni vodič

sl V hotelu – prihod   »   bg В хотела – Пристигане

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

V hotelu – prihod

27 [двайсет и седем]

27 [dvayset i sedem]

В хотела – Пристигане

V khotela – Pristigane

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bolgarščina Igraj Več
Imate prosto sobo? Им-----и с-о---на----я? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-а-? ----------------------- Имате ли свободна стая? 0
V-kho-el--– P--s-ig--e V k______ – P_________ V k-o-e-a – P-i-t-g-n- ---------------------- V khotela – Pristigane
Imam rezervirano eno sobo. Аз з-п-з-х ст--. А_ з______ с____ А- з-п-з-х с-а-. ---------------- Аз запазих стая. 0
V----t-l- - -ris--g-ne V k______ – P_________ V k-o-e-a – P-i-t-g-n- ---------------------- V khotela – Pristigane
Moj priimek je Müller. И---о -- е-Мю-е-. И____ м_ е М_____ И-е-о м- е М-л-р- ----------------- Името ми е Мюлер. 0
I--t- -- svo-od-a---aya? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Potrebujem enoposteljno sobo. Тря-ва м--е-ини-на -т-я. Т_____ м_ е_______ с____ Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-. ------------------------ Трябва ми единична стая. 0
Im-te l---vobod-a --a-a? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Potrebujem dvoposteljno sobo. Тр---а м--дв-й-а ----. Т_____ м_ д_____ с____ Т-я-в- м- д-о-н- с-а-. ---------------------- Трябва ми двойна стая. 0
Im--e--------od-a --aya? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Koliko stane ena nočitev v tej sobi? К-лко -------с----а-за едн--н-щ? К____ с_____ с_____ з_ е___ н___ К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ- -------------------------------- Колко струва стаята за една нощ? 0
A---apazikh-sta-a. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Rad(a) bi sobo s kopalnico. Би- -ел-л - ж-л----ста--с б-н-. Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-. ------------------------------- Бих желал / желала стая с баня. 0
Az-zapaz--h--taya. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Rad(a) bi sobo s prho. Б-х ж--а--- -ела-- -т-я с д-ш. Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш- ------------------------------ Бих желал / желала стая с душ. 0
Az-zapa--k----a--. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Ali lahko vidim to sobo? М-же--и д---и-- -та-та? М___ л_ д_ в___ с______ М-ж- л- д- в-д- с-а-т-? ----------------------- Може ли да видя стаята? 0
I---o-m- ye-M----r. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Je tu kakšna garaža? Има-л--т-к -а-аж? И__ л_ т__ г_____ И-а л- т-к г-р-ж- ----------------- Има ли тук гараж? 0
Im-t--mi y--My---r. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Je tu kakšen sef? И-а--и-ту--сей-? И__ л_ т__ с____ И-а л- т-к с-й-? ---------------- Има ли тук сейф? 0
I---- -i--e ----er. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Je tu kakšen faks? Им- -и --- фа--? И__ л_ т__ ф____ И-а л- т-к ф-к-? ---------------- Има ли тук факс? 0
T-y-b-- m--y---n-c-na----ya. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Dobro, vzamem to sobo. Доб--,--- вз--а--т----. Д_____ щ_ в____ с______ Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-. ----------------------- Добре, ще взема стаята. 0
Trya-v- -i--e--n-ch---s-aya. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Tukaj so ključi. Ето-----о--те. Е__ к_________ Е-о к-ю-о-е-е- -------------- Ето ключовете. 0
Trya--- -- ----ni-hn- --a-a. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Tukaj je moja prtljaga. Т----е---г--а----. Т___ е б______ м__ Т-в- е б-г-ж-т м-. ------------------ Това е багажат ми. 0
T-y--v- mi-d--y------ya. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Ob kateri uri je zajtrk? В ко-ко ---- ----куск---? В к____ ч___ е з_________ В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а- ------------------------- В колко часа е закуската? 0
T-y--v--m--d--y-a ---ya. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Ob kateri uri je kosilo? В к---о--ас----о--дъ-? В к____ ч___ е о______ В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-? ---------------------- В колко часа е обядът? 0
Tryab-- mi-d-o--a sta-a. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Ob kateri uri je večerja? В-колк- ча-- - -е--рята? В к____ ч___ е в________ В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-? ------------------------ В колко часа е вечерята? 0
Ko-ko -tr--a -ta--ta--a-yedna-nos-c-? K____ s_____ s______ z_ y____ n______ K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-? ------------------------------------- Kolko struva stayata za yedna noshch?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -