Imate prosto sobo? |
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
0
h---ru-e---t--haku
h_______ - t______
h-t-r-d- - t-c-a-u
------------------
hoterude - tōchaku
|
Imate prosto sobo?
部屋は 空いてます か ?
hoterude - tōchaku
|
Imam rezervirano eno sobo. |
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
0
h--er-de-- ---haku
h_______ - t______
h-t-r-d- - t-c-a-u
------------------
hoterude - tōchaku
|
Imam rezervirano eno sobo.
部屋を 予約して あります 。
hoterude - tōchaku
|
Moj priimek je Müller. |
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
0
h-y- w---ui-e-as- k-?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Moj priimek je Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
heya wa suitemasu ka?
|
Potrebujem enoposteljno sobo. |
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
0
he-a -a---it-m-s----?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Potrebujem enoposteljno sobo.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
heya wa suitemasu ka?
|
Potrebujem dvoposteljno sobo. |
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
0
he-a w--s-----a---k-?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Potrebujem dvoposteljno sobo.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
heya wa suitemasu ka?
|
Koliko stane ena nočitev v tej sobi? |
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
0
h--a--------u s-i-e --i--s-.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Koliko stane ena nočitev v tej sobi?
一泊 いくら です か ?
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Rad(a) bi sobo s kopalnico. |
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
0
heya-o-y--a-u s-it- -rim-s-.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Rad(a) bi sobo s kopalnico.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Rad(a) bi sobo s prho. |
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
0
h-ya - ----k- s-----ar--a-u.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Rad(a) bi sobo s prho.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Ali lahko vidim to sobo? |
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
0
watas-inon--a--a-m------su.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Ali lahko vidim to sobo?
部屋を 見せて もらえます か ?
watashinonamaeha myirādesu.
|
Je tu kakšna garaža? |
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
0
w-tas-ino--ma--a my----e-u.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Je tu kakšna garaža?
車庫は あります か ?
watashinonamaeha myirādesu.
|
Je tu kakšen sef? |
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
0
w-t--h--o-a-aeh- ------es-.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Je tu kakšen sef?
金庫は あります か ?
watashinonamaeha myirādesu.
|
Je tu kakšen faks? |
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
0
s--n---urū-- ----h-y- -negai----a--.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Je tu kakšen faks?
ファックスは あります か ?
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Dobro, vzamem to sobo. |
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
0
sh--g--ur--u h--o---a o-egais-i--s-.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Dobro, vzamem to sobo.
この 部屋に します 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Tukaj so ključi. |
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
0
sh-----urūmu hitoh-y- -ne-a----ma-u.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Tukaj so ključi.
鍵は こちら です 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Tukaj je moja prtljaga. |
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
0
d-b--u-ūm- -i---eya-o--g----i-a--.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Tukaj je moja prtljaga.
これが 私の 荷物 です 。
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Ob kateri uri je zajtrk? |
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
0
da--ru-ūm- -i-----a--ne---s----su.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Ob kateri uri je zajtrk?
朝食は 何時 です か ?
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Ob kateri uri je kosilo? |
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
0
da--r----u-h-to--y- o-eg-i--i-as-.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Ob kateri uri je kosilo?
昼食は 何時 です か ?
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Ob kateri uri je večerja? |
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
0
ip-a-u -k--ad-s- -a?
i_____ i________ k__
i-p-k- i-u-a-e-u k-?
--------------------
ippaku ikuradesu ka?
|
Ob kateri uri je večerja?
夕食は 何時 です か ?
ippaku ikuradesu ka?
|