Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. |
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
k---ōs-- 2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
青い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. |
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
k-iyō--- 2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
赤い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. |
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
a-i dore-u-o-ki---i---u.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
緑の ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Kupil(a) bom črno torbico. |
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
a-i-dore---- k--- i-as-.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Kupil(a) bom črno torbico.
黒い 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. |
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
aoi-d----u-o---t- ima--.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
茶色の 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Kupil(a) bom belo torbico. |
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
a-a- -ore-u - ---- -ma-u.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Kupil(a) bom belo torbico.
白い 鞄を 買います 。
akai doresu o kite imasu.
|
Potrebujem nov avto. |
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
a-a- --r-s--o -i---i-asu.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Potrebujem nov avto.
新しい 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Potrebujem hiter avto. |
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
ak-i--ores--o k-te i---u.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Potrebujem hiter avto.
速い 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Potrebujem udoben avto. |
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
mi-or---o -ore-- ---ite-i----.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Potrebujem udoben avto.
快適な 車が 要ります 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa. |
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
m----- -- --r-s- - ki-e ---su.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa. |
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
mi--ri --------u-o--it---masu.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
上には 太った 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. |
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
kur-i--a-a- o -ai-a--.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. |
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
k---i-k-b-n - kai---u.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje. |
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
kuro- --b-------im-su.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. |
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
ch--r--n- -a-a- o--a-masu.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Imam ljubke otroke. |
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
chai-o-no-kab-n --k-i-a-u.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Imam ljubke otroke.
私には 愛らしい 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke. |
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
ch--r---- kab---o-k--m-su.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
So vaši otroci pridni? |
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
s----i-k--a--o --im-su.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
|
So vaši otroci pridni?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
shiroi kaban o kaimasu.
|