Kje je avtobusna postaja? |
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
バス停は どこ です か ?
0
k-k-- -ō-sū---an
k____ k_________
k-k-ō k-t-ū-i-a-
----------------
kōkyō kōtsūkikan
|
Kje je avtobusna postaja?
バス停は どこ です か ?
kōkyō kōtsūkikan
|
Kateri avtobus pelje v center? |
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
中心部への バスは どれ です か ?
0
k-ky----tsūkik-n
k____ k_________
k-k-ō k-t-ū-i-a-
----------------
kōkyō kōtsūkikan
|
Kateri avtobus pelje v center?
中心部への バスは どれ です か ?
kōkyō kōtsūkikan
|
S katerim avtobusom se moram peljati? |
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
0
b-su-----a----od----k-?
b______ w_ d_______ k__
b-s-t-i w- d-k-d-s- k-?
-----------------------
basutei wa dokodesu ka?
|
S katerim avtobusom se moram peljati?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
basutei wa dokodesu ka?
|
Ali moram prestopiti? |
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
0
b----ei wa--ok--es--ka?
b______ w_ d_______ k__
b-s-t-i w- d-k-d-s- k-?
-----------------------
basutei wa dokodesu ka?
|
Ali moram prestopiti?
乗り換えは あります か ?
basutei wa dokodesu ka?
|
Kje moram prestopiti? |
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
0
b----ei -a-d-k---s----?
b______ w_ d_______ k__
b-s-t-i w- d-k-d-s- k-?
-----------------------
basutei wa dokodesu ka?
|
Kje moram prestopiti?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
basutei wa dokodesu ka?
|
Koliko stane vozovnica? |
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
切符は 一枚 いくら です か ?
0
chūs-i---u---------- w--do-e-e-u -a?
c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__
c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-?
------------------------------------
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
|
Koliko stane vozovnica?
切符は 一枚 いくら です か ?
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
|
Koliko postaj je odtod do centra? |
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
0
c-ūshi---u---n- ba----a-d--ed-su---?
c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__
c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-?
------------------------------------
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
|
Koliko postaj je odtod do centra?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
|
Tukaj morate izstopiti. |
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
ここで 降りて ください 。
0
c---hin-b-------ba-- ---d---d-s- ka?
c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__
c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-?
------------------------------------
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
|
Tukaj morate izstopiti.
ここで 降りて ください 。
chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
|
Izstopite lahko samo zadaj. |
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
後ろから 降りて ください 。
0
d--o-r-s-n n--nor--akereb---k-masen --?
d___ r____ n_ n___________ i_______ k__
d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-?
---------------------------------------
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
|
Izstopite lahko samo zadaj.
後ろから 降りて ください 。
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
|
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut. |
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
次の 地下鉄は 5分後 です 。
0
d--- ros-n----n-ranak---b--ike-a--n --?
d___ r____ n_ n___________ i_______ k__
d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-?
---------------------------------------
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
|
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut.
次の 地下鉄は 5分後 です 。
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
|
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut. |
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
次の 市電は 10分後 です 。
0
do-- -osen-ni--o-ana----b- ik--a-en -a?
d___ r____ n_ n___________ i_______ k__
d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-?
---------------------------------------
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
|
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut.
次の 市電は 10分後 です 。
dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
|
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut. |
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
次の バスは 15分後 です 。
0
n-ri-a- -- -rim--- k-?
n______ w_ a______ k__
n-r-k-e w- a-i-a-u k-?
----------------------
norikae wa arimasu ka?
|
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut.
次の バスは 15分後 です 。
norikae wa arimasu ka?
|
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)? |
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
0
n----a--w----imas- k-?
n______ w_ a______ k__
n-r-k-e w- a-i-a-u k-?
----------------------
norikae wa arimasu ka?
|
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
norikae wa arimasu ka?
|
Kdaj pelje zadnji tramvaj? |
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
市電の 終電は 何時 です か ?
0
n-r-kae -- -ri---u-ka?
n______ w_ a______ k__
n-r-k-e w- a-i-a-u k-?
----------------------
norikae wa arimasu ka?
|
Kdaj pelje zadnji tramvaj?
市電の 終電は 何時 です か ?
norikae wa arimasu ka?
|
Kdaj pelje zadnji avtobus? |
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
バスの 最終は 何時 です か ?
0
do-- -e no-i---n-k----- -kem-se- k-?
d___ d_ n______________ i_______ k__
d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-?
------------------------------------
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
|
Kdaj pelje zadnji avtobus?
バスの 最終は 何時 です か ?
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
|
Imate vozovnico? |
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
乗車券を お持ち です か ?
0
d-k---- no--ka-nake-eb- -ke---e---a?
d___ d_ n______________ i_______ k__
d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-?
------------------------------------
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
|
Imate vozovnico?
乗車券を お持ち です か ?
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
|
Vozovnico? – Ne, nimam je. |
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
0
d-ko d- n-r-k-enak-r-b-----m--e--ka?
d___ d_ n______________ i_______ k__
d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-?
------------------------------------
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
|
Vozovnico? – Ne, nimam je.
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
doko de norikaenakereba ikemasen ka?
|
V tem primeru morate plačati kazen. |
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
では 、 罰金を いただきます 。
0
k-----w- --hi-m-i -kur-d-su --?
k____ w_ i_______ i________ k__
k-p-u w- i-h---a- i-u-a-e-u k-?
-------------------------------
kippu wa ichi-mai ikuradesu ka?
|
V tem primeru morate plačati kazen.
では 、 罰金を いただきます 。
kippu wa ichi-mai ikuradesu ka?
|