Jezikovni vodič

sl Javni primestni (lokalni) promet   »   hu Tömegközlekedés

36 [šestintrideset]

Javni primestni (lokalni) promet

Javni primestni (lokalni) promet

36 [harminchat]

Tömegközlekedés

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Kje je avtobusna postaja? H-l--a--- busz-eg---ó? H__ v__ a b___________ H-l v-n a b-s-m-g-l-ó- ---------------------- Hol van a buszmegálló? 0
Kateri avtobus pelje v center? M----- b-sz ---y----özp-n---? M_____ b___ m___ a k_________ M-l-i- b-s- m-g- a k-z-o-t-a- ----------------------------- Melyik busz megy a központba? 0
S katerim avtobusom se moram peljati? M-ly---v-na-at k--l -----s---? M_____ v______ k___ v_________ M-l-i- v-n-l-t k-l- v-l-s-z-m- ------------------------------ Melyik vonalat kell válasszam? 0
Ali moram prestopiti? Á----ll--zá--nom? Á_ k___ s________ Á- k-l- s-á-l-o-? ----------------- Át kell szállnom? 0
Kje moram prestopiti? H-- ---l -tszá-l-o-? H__ k___ á__________ H-l k-l- á-s-á-l-o-? -------------------- Hol kell átszállnom? 0
Koliko stane vozovnica? M-n-yi---k--ü- e---j-g-? M_______ k____ e__ j____ M-n-y-b- k-r-l e-y j-g-? ------------------------ Mennyibe kerül egy jegy? 0
Koliko postaj je odtod do centra? Há-y m--ál-- van a-k-z-ont--? H___ m______ v__ a k_________ H-n- m-g-l-ó v-n a k-z-o-t-g- ----------------------------- Hány megálló van a központig? 0
Tukaj morate izstopiti. Itt--e-- ki- - -eszálln--. I__ k___ k__ / l__________ I-t k-l- k-- / l-s-á-l-i-. -------------------------- Itt kell ki- / leszállnia. 0
Izstopite lahko samo zadaj. H-tu--k--l -i--/ -e--ál-ni-. H____ k___ k__ / l__________ H-t-l k-l- k-- / l-s-á-l-i-. ---------------------------- Hátul kell ki- / leszállnia. 0
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut. A-kö-e--e-ő -et-- - p-r----l-a jön. A k________ m____ 5 p___ m____ j___ A k-v-t-e-ő m-t-ó 5 p-r- m-l-a j-n- ----------------------------------- A következő metró 5 perc múlva jön. 0
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut. A-k---t-----vi-lam-- 1--per- mú-------. A k________ v_______ 1_ p___ m____ j___ A k-v-t-e-ő v-l-a-o- 1- p-r- m-l-a j-n- --------------------------------------- A következő villamos 10 perc múlva jön. 0
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut. A -övet-ez--b--z 1--perc ---va--ön. A k________ b___ 1_ p___ m____ j___ A k-v-t-e-ő b-s- 1- p-r- m-l-a j-n- ----------------------------------- A következő busz 15 perc múlva jön. 0
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)? Mi-or m--y-a- --o--ó--et-ó? M____ m___ a_ u_____ m_____ M-k-r m-g- a- u-o-s- m-t-ó- --------------------------- Mikor megy az utolsó metró? 0
Kdaj pelje zadnji tramvaj? Mik-- m-g- -z--to--- v-l---os? M____ m___ a_ u_____ v________ M-k-r m-g- a- u-o-s- v-l-a-o-? ------------------------------ Mikor megy az utolsó villamos? 0
Kdaj pelje zadnji avtobus? Mi-or me-- az---o-s- b--z? M____ m___ a_ u_____ b____ M-k-r m-g- a- u-o-s- b-s-? -------------------------- Mikor megy az utolsó busz? 0
Imate vozovnico? Va----gye? V__ j_____ V-n j-g-e- ---------- Van jegye? 0
Vozovnico? – Ne, nimam je. J-g-e-- - -em--n---- nek--. J______ – N___ n____ n_____ J-g-e-? – N-m- n-n-s n-k-m- --------------------------- Jegyem? – Nem, nincs nekem. 0
V tem primeru morate plačati kazen. Ak-or-b---eté-t --l- fi-et-i-. A____ b________ k___ f________ A-k-r b-n-e-é-t k-l- f-z-t-i-. ------------------------------ Akkor büntetést kell fizetnie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -