Jezikovni vodič

sl Pridevnik 2   »   hu Melléknevek 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pridevnik 2

79 [hetvenkilenc]

Melléknevek 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. Egy--ék -uha---- --jta-. E__ k__ r___ v__ r______ E-y k-k r-h- v-n r-j-a-. ------------------------ Egy kék ruha van rajtam. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. Eg--------ru-a--an -aj-am. E__ p____ r___ v__ r______ E-y p-r-s r-h- v-n r-j-a-. -------------------------- Egy piros ruha van rajtam. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. E-- -ö-d -----v------t-m. E__ z___ r___ v__ r______ E-y z-l- r-h- v-n r-j-a-. ------------------------- Egy zöld ruha van rajtam. 0
Kupil(a) bom črno torbico. V-sze- e-- f-ket- ------. V_____ e__ f_____ t______ V-s-e- e-y f-k-t- t-s-á-. ------------------------- Veszek egy fekete táskát. 0
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. Ve--ek--g--b--n-----k--. V_____ e__ b____ t______ V-s-e- e-y b-r-a t-s-á-. ------------------------ Veszek egy barna táskát. 0
Kupil(a) bom belo torbico. V--z-----y-feh-- ---k--. V_____ e__ f____ t______ V-s-e- e-y f-h-r t-s-á-. ------------------------ Veszek egy fehér táskát. 0
Potrebujem nov avto. Sz-k---em va--e---ú--autór-. S________ v__ e__ ú_ a______ S-ü-s-g-m v-n e-y ú- a-t-r-. ---------------------------- Szükségem van egy új autóra. 0
Potrebujem hiter avto. S----é--- v-- ----gyo----u-ó--. S________ v__ e__ g____ a______ S-ü-s-g-m v-n e-y g-o-s a-t-r-. ------------------------------- Szükségem van egy gyors autóra. 0
Potrebujem udoben avto. Szü--é--m va- e-- ---ye-m-- --t-ra. S________ v__ e__ k________ a______ S-ü-s-g-m v-n e-y k-n-e-m-s a-t-r-. ----------------------------------- Szükségem van egy kényelmes autóra. 0
Tam zgoraj stanuje stara gospa. O-t- fe-t---y----s-----a-i-. O___ f___ e__ i___ n_ l_____ O-t- f-n- e-y i-ő- n- l-k-k- ---------------------------- Ott, fent egy idős nő lakik. 0
Tam zgoraj stanuje debela gospa. Ot-, --nt eg----vér n--l--ik. O___ f___ e__ k____ n_ l_____ O-t- f-n- e-y k-v-r n- l-k-k- ----------------------------- Ott, fent egy kövér nő lakik. 0
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. Ot---le-t -gy ----n-si nő -ak--. O___ l___ e__ k_______ n_ l_____ O-t- l-n- e-y k-v-n-s- n- l-k-k- -------------------------------- Ott, lent egy kíváncsi nő lakik. 0
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. A-vend--e--k-kedves-em-e-e- --l---. A v_________ k_____ e______ v______ A v-n-é-e-n- k-d-e- e-b-r-k v-l-a-. ----------------------------------- A vendégeink kedves emberek voltak. 0
Naši gostje so bili vljudni ljudje. A---n-é--i-- -dva---s --be-e--vo-t--. A v_________ u_______ e______ v______ A v-n-é-e-n- u-v-r-a- e-b-r-k v-l-a-. ------------------------------------- A vendégeink udvarias emberek voltak. 0
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. A v-n-é----k ér-eke------r----o-tak. A v_________ é______ e______ v______ A v-n-é-e-n- é-d-k-s e-b-r-k v-l-a-. ------------------------------------ A vendégeink érdekes emberek voltak. 0
Imam ljubke otroke. K-d--- g-er---i--v-n-a-. K_____ g________ v______ K-d-e- g-e-e-e-m v-n-a-. ------------------------ Kedves gyerekeim vannak. 0
Toda sosedje imajo nesramne otroke. De a sz-ms---o-n-- szemte-e--g--r-kei -a----. D_ a s____________ s________ g_______ v______ D- a s-o-s-é-o-n-k s-e-t-l-n g-e-e-e- v-n-a-. --------------------------------------------- De a szomszédoknak szemtelen gyerekei vannak. 0
So vaši otroci pridni? A- ön-gyerek-- -ó-? A_ ö_ g_______ j___ A- ö- g-e-e-e- j-k- ------------------- Az ön gyerekei jók? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -