Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ku Rê pirsîn

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [çil]

Rê pirsîn

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Oprostite! Bibe--^--n! B__________ B-b-x-^-i-! ----------- Bibexş^nin! 0
Ali mi lahko pomagate? Hûn--ikar-n-a--k-r--a -----i---? H__ d______ a________ m__ b_____ H-n d-k-r-n a-î-a-î-a m-n b-k-n- -------------------------------- Hûn dikarin alîkarîya min bikin? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? L- vi- r--to------ -a- li-kû-he-e? L_ v__ r__________ b__ l_ k_ h____ L- v-r r-s-o-a-e-e b-ş l- k- h-y-? ---------------------------------- Li vir restoraneke baş li kû heye? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. L------y--d- --l--ç-pê r--biçi-. L_ k_____ d_ m___ ç___ r_ b_____ L- k-ş-y- d- m-l- ç-p- r- b-ç-n- -------------------------------- Li koşeyê di milê çepê re biçin. 0
Potem pojdite malo naravnost. Paşî pi-e----a---h--i-. P___ p_____ r___ h_____ P-ş- p-ç-k- r-s- h-r-n- ----------------------- Paşî piçekî rast herin. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. P----e--ed m---e-di milê ---t---e ---i-. P_____ s__ m____ d_ m___ r____ r_ b_____ P-ş-r- s-d m-t-e d- m-l- r-s-ê r- b-ç-n- ---------------------------------------- Piştre sed metre di milê rastê re biçin. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Hû--dik-r-n ---oto---- b-çi-. H__ d______ b_ o______ b_____ H-n d-k-r-n b- o-o-u-ê b-ç-n- ----------------------------- Hûn dikarin bi otobusê biçin. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. H-- --ka--- b---r-mw-- b--in. H__ d______ b_ t______ b_____ H-n d-k-r-n b- t-a-w-y b-ç-n- ----------------------------- Hûn dikarin bi tramwey biçin. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. H-- -ikar-n he-- ------şo--n--. H__ d______ h___ m__ b_________ H-n d-k-r-n h-m- m-n b-ş-p-n-n- ------------------------------- Hûn dikarin heme min bişopînin. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? E--ç-wa di-a-----iç--e-s-a----- --t-ol-? E_ ç___ d______ b_____ s_______ f_______ E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m- s-a-y-m- f-t-o-ê- ---------------------------------------- Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? 0
Prečkajte most! P-r- -e-b-- -i-! P___ d_____ k___ P-r- d-r-a- k-n- ---------------- Pirê derbas kin! 0
Peljite skozi tunel! Di t----- re-d-rba- b-n! D_ t_____ r_ d_____ b___ D- t-n-l- r- d-r-a- b-n- ------------------------ Di tunelê re derbas bin! 0
Peljite se do tretjega semaforja. H--a-l-m-e----êye----b-a-o-. H___ l______ s______ b______ H-y- l-m-e-a s-y-m-n b-a-o-. ---------------------------- Heya lambeya sêyemîn biajon. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. J- -adey--p--î -e---i-m--ê--a---------z--i--n. J_ c_____ p___ b__ b_ m___ r____ v_ b_________ J- c-d-y- p-ş- b-r b- m-l- r-s-ê v- b-z-v-r-n- ---------------------------------------------- Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Paşî-ji x-ç-ri----ê -- --s-erast b--o-. P___ j_ x_______ b_ r_ r________ b_____ P-ş- j- x-ç-r-y- b- r- r-s-e-a-t b-j-n- --------------------------------------- Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? B--ex---,-e- ê çawa----i-- bal-fi-geh-? B________ e_ ê ç___ b_____ b___________ B-b-x-i-, e- ê ç-w- b-ç-m- b-l-f-r-e-ê- --------------------------------------- Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). Ya b-ş h----i ----o---biçi-. Y_ b__ h__ b_ m______ b_____ Y- b-ş h-n b- m-t-o-ê b-ç-n- ---------------------------- Ya baş hûn bi metroyê biçin. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. He-a-rawestg-h----wî--i-i-. H___ r_________ d___ b_____ H-y- r-w-s-g-h- d-w- b-ç-n- --------------------------- Heya rawestgeha dawî biçin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -