Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   ku Ziman fêrbûn

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [bîst û sê]

Ziman fêrbûn

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? Hûn ----- ---ku-f-- -ûn? H__ S____ l_ k_ f__ b___ H-n S-a-î l- k- f-r b-n- ------------------------ Hûn Spanî li ku fêr bûn? 0
Ali znate tudi portugalsko? H-n P---e-îz- -----in? H__ P________ d_______ H-n P-r-e-î-î d-z-n-n- ---------------------- Hûn Portekîzî dizanin? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. B-------ç-kê-j- ----ya-- d-za--m. B____ p_____ j_ î_______ d_______ B-l-, p-ç-k- j- î-a-y-n- d-z-n-m- --------------------------------- Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. B---in t----r--we- --a-i--. B_ m__ t_ p__ x___ d_______ B- m-n t- p-r x-e- d-a-i-î- --------------------------- Bi min tu pir xweş diaxivî. 0
Jeziki so si precej podobni. Z--an-g---k- diş-bi----vûdu. Z____ g_____ d______ h______ Z-m-n g-l-k- d-ş-b-n h-v-d-. ---------------------------- Ziman gelekî dişibin hevûdu. 0
Dobro jih lahko razumem. E- w------ş--------kim. E_ w___ b__ f___ d_____ E- w-n- b-ş f-h- d-k-m- ----------------------- Ez wana baş fehm dikim. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. Lê-e-ê---end-- - ni-î-an--n---j--r e. L_____ x______ û n_________ d_____ e_ L-b-l- x-e-d-n û n-v-s-n-i- d-j-a- e- ------------------------------------- Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. 0
Še veliko napak delam. Nih- -------aşi-ên -i- ç-dib--. N___ g____ ş______ m__ ç_______ N-h- g-l-k ş-ş-y-n m-n ç-d-b-n- ------------------------------- Niha gelek şaşiyên min çêdibin. 0
Prosim, da me vsakič popravite. J---er----xw- r- ---i-ê- -i--h-rti---erer-s------n. J_ k_____ x__ r_ ş______ m__ h_____ s_______ b_____ J- k-r-m- x-e r- ş-ş-y-n m-n h-r-i- s-r-r-s- b-k-n- --------------------------------------------------- Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. B--êv--rina -e --r b-ş -. B__________ w_ p__ b__ e_ B-l-v-i-i-a w- p-r b-ş e- ------------------------- Bilêvkirina we pir baş e. 0
Govorite z rahlim naglasom. De---e-e-w--y- --v-k--e-e. D_______ w_ y_ s____ h____ D-v-k-k- w- y- s-v-k h-y-. -------------------------- Devokeke we ye sivik heye. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. M-r----êdig---j---û- ji-k--h---ne. M____ t_________ h__ j_ k_ h______ M-r-v t-d-g-h-j- h-n j- k- h-t-n-. ---------------------------------- Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. 0
Kateri je vaš materin jezik? Z-m--- w- -- z-k---î-ç----? Z_____ w_ y_ z______ ç_ y__ Z-m-n- w- y- z-k-a-î ç- y-? --------------------------- Zimanê we yê zikmakî çi ye? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? Hû- d-ç-n-k--s- zim-n? H__ d____ k____ z_____ H-n d-ç-n k-r-a z-m-n- ---------------------- Hûn diçin kursa zimên? 0
Kakšen učbenik uporabljate? H-- kîj-- pi-tû-ê bi -ar-t-nin? H__ k____ p______ b_ k__ t_____ H-n k-j-n p-r-û-ê b- k-r t-n-n- ------------------------------- Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. Ez-v---av------ ----iz-ni-. E_ v_ g___ n___ v_ n_______ E- v- g-v- n-v- v- n-z-n-m- --------------------------- Ez ve gavê navê vê nizanim. 0
Ne spomnim se naslova. V--------e-e-----ayê-b-r- min. V_ g___ s______ n___ b___ m___ V- g-v- s-r-n-v n-y- b-r- m-n- ------------------------------ Vê gavê serenav nayê bîra min. 0
Pozabil sem (to). M-n ji--î--kir. M__ j_ b__ k___ M-n j- b-r k-r- --------------- Min ji bîr kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -