Jezikovni vodič

sl Taksi   »   ku Di texsiyê de

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Ji-k-rema---- -------ex-i---- -i---in. J_ k_____ x__ r_ l_ t________ b_______ J- k-r-m- x-e r- l- t-x-i-e-ê b-g-r-n- -------------------------------------- Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? B-hay---e-----t---- --ê-- çiqas--? B_____ h___ î______ t____ ç____ e_ B-h-y- h-y- î-t-e-a t-ê-ê ç-q-s e- ---------------------------------- Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Biha-ê---y- ---af--g-hê ç-q-s e? B_____ h___ b__________ ç____ e_ B-h-y- h-y- b-l-f-r-e-ê ç-q-s e- -------------------------------- Bihayê heya balafirgehê çiqas e? 0
Prosim naravnost. J--k----a--w---e ra--er-s-. J_ k_____ x__ r_ r_________ J- k-r-m- x-e r- r-s-e-a-t- --------------------------- Ji kerema xwe re rasterast. 0
Prosim tukaj na desno. Ji-ker-m--x-- -e -i v-r mi-ê r-stê. J_ k_____ x__ r_ l_ v__ m___ r_____ J- k-r-m- x-e r- l- v-r m-l- r-s-ê- ----------------------------------- Ji kerema xwe re li vir milê rastê. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Ji -erem- x-e re-li w-r-ji -o-e---mi-ê -e-ê. J_ k_____ x__ r_ l_ w__ j_ k_____ m___ ç____ J- k-r-m- x-e r- l- w-r j- k-ş-y- m-l- ç-p-. -------------------------------------------- Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. 0
Mudi se mi. L-zgî-iy--------y-. L________ m__ h____ L-z-î-i-a m-n h-y-. ------------------- Lezgîniya min heye. 0
Imam čas. We-t- ----he-e. W____ m__ h____ W-x-ê m-n h-y-. --------------- Wextê min heye. 0
Prosim, peljite počasneje. Ji--------x---re h--ekî -in -êd- b-j-n. J_ k_____ x__ r_ h_____ d__ h___ b_____ J- k-r-m- x-e r- h-n-k- d-n h-d- b-j-n- --------------------------------------- Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. Ji--e---a-xwe-re li --r-r-w-st--. J_ k_____ x__ r_ l_ v__ r________ J- k-r-m- x-e r- l- v-r r-w-s-i-. --------------------------------- Ji kerema xwe re li vir rawestin. 0
Počakajte, prosim, trenutek. Ji kerema-xwe--e---leke-ê-b--eki--n. J_ k_____ x__ r_ x_______ b_________ J- k-r-m- x-e r- x-l-k-k- b-s-k-n-n- ------------------------------------ Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. 0
Takoj bom nazaj. E- h-ma-a------ê-. E_ h___ a____ t___ E- h-m- a-i-a t-m- ------------------ Ez hema aniha têm. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. J- kere-a-x-e re-j- --n -----rte-e-- bi--n. J_ k_____ x__ r_ j_ m__ r_ g________ b_____ J- k-r-m- x-e r- j- m-n r- g-r-e-e-ê b-d-n- ------------------------------------------- Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. 0
Nimam drobiža. Pe-- mi- ----- t-ne --. P___ m__ e h__ t___ n__ P-r- m-n e h-r t-n- n-. ----------------------- Perê min e hûr tine ne. 0
V redu, ostanek je za vas. W--a temam--,----z--e-bila--- w- -- -e. W___ t____ e_ y_ z___ b___ j_ w_ r_ b__ W-h- t-m-m e- y- z-d- b-l- j- w- r- b-. --------------------------------------- Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. 0
Peljite me na ta naslov. M-- -i--- vê---v-î-a-ê. M__ b____ v_ n_________ M-n b-b-n v- n-v-î-a-ê- ----------------------- Min bibin vê navnîşanê. 0
Peljite me do mojega hotela. Min bibin- ot-la--i-. M__ b_____ o____ m___ M-n b-b-n- o-ê-a m-n- --------------------- Min bibine otêla min. 0
Peljite me na obalo. M-- --bi-e--lajê. M__ b_____ p_____ M-n b-b-n- p-a-ê- ----------------- Min bibine plajê. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -