Jezikovni vodič

sl Taksi   »   uk У таксі

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [тридцять вісім]

38 [trydtsyatʹ visim]

У таксі

U taksi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Ви-л---е--б-дь-л-ск-, та--і. В________ б__________ т_____ В-к-и-т-, б-д---а-к-, т-к-і- ---------------------------- Викличте, будь-ласка, таксі. 0
U-taksi U t____ U t-k-i ------- U taksi
Koliko stane prevoz do železniške postaje? С----к-----т-є-до в-к--л-? С______ к_____ д_ в_______ С-і-ь-и к-ш-у- д- в-к-а-у- -------------------------- Скільки коштує до вокзалу? 0
U-t-k-i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Koliko stane prevoz do letališča? Ск-льки кош--є -----ро-о-ту? С______ к_____ д_ а_________ С-і-ь-и к-ш-у- д- а-р-п-р-у- ---------------------------- Скільки коштує до аеропорту? 0
Vykl--h--, budʹ-----a,-taksi. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Prosim naravnost. Будь-----а, п-ямо. Б__________ п_____ Б-д---а-к-, п-я-о- ------------------ Будь-ласка, прямо. 0
V--ly-hte---udʹ--as--- ta--i. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Prosim tukaj na desno. Б-дь-л--к-- -ут пр-воруч. Б__________ т__ п________ Б-д---а-к-, т-т п-а-о-у-. ------------------------- Будь-ласка, тут праворуч. 0
Vykl-c---,---dʹ--a-ka, --ksi. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Prosim tam na vogalu na levo. Бу-----ск--------а--о-- л-во---. Б__________ т__ н_ р___ л_______ Б-д---а-к-, т-м н- р-з- л-в-р-ч- -------------------------------- Будь-ласка, там на розі ліворуч. 0
Sk-l-ky-k-sh-uye--- vokzal-? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Mudi se mi. Я -ос--ш--. Я п________ Я п-с-і-а-. ----------- Я поспішаю. 0
Sk-lʹk--kos-t-y---o vo-z--u? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Imam čas. Я-м-ю ча-. Я м__ ч___ Я м-ю ч-с- ---------- Я маю час. 0
Ski-ʹky k---tu-e d---o-zalu? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Prosim, peljite počasneje. Ї-ьте- ---ь--ас--, -о----н---. Ї_____ б__________ п__________ Ї-ь-е- б-д---а-к-, п-в-л-н-ш-. ------------------------------ Їдьте, будь-ласка, повільніше. 0
S-ilʹky k-shtuy--d-------ortu? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Tukaj se, prosim, ustavite. Зупи-іть-я-т-т---у----ас-а. З_________ т___ б__________ З-п-н-т-с- т-т- б-д---а-к-. --------------------------- Зупиніться тут, будь-ласка. 0
Ski--ky kos-tu-e-do ae--p-r--? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Počakajte, prosim, trenutek. Зач--ай-- х-----ку,-бу-ь-л-ска. З________ х________ б__________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-, б-д---а-к-. ------------------------------- Зачекайте хвилинку, будь-ласка. 0
Sk---k----s-tu-- -o ae--por--? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Takoj bom nazaj. Я з-р-з--ов-р-у-я. Я з____ п_________ Я з-р-з п-в-р-у-я- ------------------ Я зараз повернуся. 0
B-d--las-a, -ryamo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Дайте ----,-б-д---аск-, ч-к. Д____ м____ б__________ ч___ Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, ч-к- ---------------------------- Дайте мені, будь-ласка, чек. 0
Bu-ʹ-las--- ---amo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Nimam drobiža. В--ене --м-- др-бни- г--ш--. В м___ н____ д______ г______ В м-н- н-м-є д-і-н-х г-о-е-. ---------------------------- В мене немає дрібних грошей. 0
B----la-ka- pry-mo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
V redu, ostanek je za vas. Д--т---ь----ешта д-я-вас. Д_________ р____ д__ в___ Д-с-а-н-о- р-ш-а д-я в-с- ------------------------- Достатньо, решта для вас. 0
Bud----ska, -u----a-o-u-h. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Peljite me na ta naslov. Ві-в-з-т- м--е -а --є--адре-ою. В________ м___ з_ ц___ а_______ В-д-е-і-ь м-н- з- ц-є- а-р-с-ю- ------------------------------- Відвезіть мене за цією адресою. 0
B----l-ska,--ut prav-----. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Peljite me do mojega hotela. В---е-і---ме-е-до-м-го-го--лю. В________ м___ д_ м___ г______ В-д-е-і-ь м-н- д- м-г- г-т-л-. ------------------------------ Відвезіть мене до мого готелю. 0
B-d----s--, -u--pra-o--ch. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Peljite me na obalo. Відвезіт---ене--а--л-ж. В________ м___ н_ п____ В-д-е-і-ь м-н- н- п-я-. ----------------------- Відвезіть мене на пляж. 0
B--ʹ---sk-,--am na-r--- l-vor---. B__________ t__ n_ r___ l________ B-d---a-k-, t-m n- r-z- l-v-r-c-. --------------------------------- Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -