Jezikovni vodič

sl Taksi   »   fr En taxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trente-huit]

En taxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Veuil--z--’-p--le- u--t---,--’-- v-us-plaî-. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Comb--n e-t--e qu--ç--c-û----u-q--à la -ar- ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Co--i-n-es---- q---ç- -oû-e-j--q------a-r----- ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
Prosim naravnost. To-t--roit----il-vou- pl-î-. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
Prosim tukaj na desno. A -r---e,--’i- -o-- p-a-t. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
Prosim tam na vogalu na levo. P-en-- la--re---r- - -au--e-a------, s’il -ous pl-î-. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
Mudi se mi. Je-s-i---r-ssé. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
Imam čas. J----l- t-m--. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
Prosim, peljite počasneje. A--e--pl-s--en----n-- -’il vou- -----. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. A--ête---ou- ici, s--- ---s---aît. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
Počakajte, prosim, trenutek. Att--de--u- mo-e--- ---l--ous ---ît. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
Takoj bom nazaj. J- -e--e-- --u- de sui-e. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Do--e---oi----r-çu- s--l vous--l-ît. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
Nimam drobiža. Je ---i --s -- m--naie. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
V redu, ostanek je za vas. C-e-- b-n- --rdez-l---onna-e. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
Peljite me na ta naslov. Con-u--e----i-- ce-te ---es--. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
Peljite me do mojega hotela. C-n--i--z--oi à --- hô-e-. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
Peljite me na obalo. Con--ise--mo--- la p-age. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -