Jezikovni vodič

sl Avtomobilska okvara, nesreča   »   fr La panne de voiture

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Avtomobilska okvara, nesreča

39 [trente-neuf]

La panne de voiture

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Kje je najbližja bencinska postaja? O--e-t----sta-ion---r--ce l- p-u- --o-he ? O_ e__ l_ s______________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- s-a-i-n-s-r-i-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est la station-service la plus proche ? 0
Imam prazno gumo. J-ai ----neu----vé. J___ u_ p___ c_____ J-a- u- p-e- c-e-é- ------------------- J’ai un pneu crevé. 0
Lahko zamenjate to kolo? Pou----v-us-cha-g-r-l--p-e- ? P__________ c______ l_ p___ ? P-u-e---o-s c-a-g-r l- p-e- ? ----------------------------- Pouvez-vous changer le pneu ? 0
Potrebujem par litrov dizelskega goriva. J’ai--eso---d--q--lque-----re---e --es-l. J___ b_____ d_ q_______ l_____ d_ d______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- l-t-e- d- d-e-e-. ----------------------------------------- J’ai besoin de quelques litres de diesel. 0
Zmanjkalo mi je bencina. J--n’-i pl-s d--ssence. J_ n___ p___ d_________ J- n-a- p-u- d-e-s-n-e- ----------------------- Je n’ai plus d’essence. 0
Ali imate posodo za rezervno gorivo? Ave--v--s--- -err-c-n-? A________ u_ j_______ ? A-e---o-s u- j-r-i-a- ? ----------------------- Avez-vous un jerrican ? 0
Kje lahko telefoniram? O- -ui---- -é---h-n---? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
Potrebujem vlečno službo. J--- -e--i--d-u--s-r-ice -e d-pa----e. J___ b_____ d___ s______ d_ d_________ J-a- b-s-i- d-u- s-r-i-e d- d-p-n-a-e- -------------------------------------- J’ai besoin d’un service de dépannage. 0
Iščem avtomehanično delavnico. Je --------u--g--a--. J_ c______ u_ g______ J- c-e-c-e u- g-r-g-. --------------------- Je cherche un garage. 0
Zgodila se je nesreča. Un ac--d----s-e-- pr--u--. U_ a_______ s____ p_______ U- a-c-d-n- s-e-t p-o-u-t- -------------------------- Un accident s’est produit. 0
Kje je najbližji telefon? O- est--e-----p----------us ---che-? O_ e__ l_ t________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- t-l-p-o-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------ Où est le téléphone le plus proche ? 0
Imate pri sebi mobilni telefon? Avez------s-----u- u- té-é--one p-r-ab-e-? A________ s__ v___ u_ t________ p_______ ? A-e---o-s s-r v-u- u- t-l-p-o-e p-r-a-l- ? ------------------------------------------ Avez-vous sur vous un téléphone portable ? 0
Potrebujemo pomoč. N-us -v--- b---i--d’-i--. N___ a____ b_____ d______ N-u- a-o-s b-s-i- d-a-d-. ------------------------- Nous avons besoin d’aide. 0
Pokličite zdravnika! A-pele- un méd-ci- ! A______ u_ m______ ! A-p-l-z u- m-d-c-n ! -------------------- Appelez un médecin ! 0
Pokličite policijo! Ap---ez -- ---ic- ! A______ l_ p_____ ! A-p-l-z l- p-l-c- ! ------------------- Appelez la police ! 0
Dokumente, prosim. Vo--p-----s,-s-i---o-- ---ît. V__ p_______ s___ v___ p_____ V-s p-p-e-s- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------- Vos papiers, s’il vous plaît. 0
Vozniško dovoljenje, prosim. V-t-e --rm-- -e -ondu--e- s’----ou--pl-ît. V____ p_____ d_ c________ s___ v___ p_____ V-t-e p-r-i- d- c-n-u-r-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------ Votre permis de conduire, s’il vous plaît. 0
Prometno dovoljenje, prosim. V-tre -arte g-is-- --i- ---s -----. V____ c____ g_____ s___ v___ p_____ V-t-e c-r-e g-i-e- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------- Votre carte grise, s’il vous plaît. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -