Jezikovni vodič

sl V restavraciji 4   »   uk В ресторані 4

32 [dvaintrideset]

V restavraciji 4

V restavraciji 4

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Enkrat pomfri s kečapom. Од-- -орцію -а-т--лі ----з------по-. О___ п_____ к_______ ф__ з к________ О-н- п-р-і- к-р-о-л- ф-і з к-т-у-о-. ------------------------------------ Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 0
V -e--or--i 4 V r________ 4 V r-s-o-a-i 4 ------------- V restorani 4
In dvakrat z majonezo. І д-- п--ц-------й-н-з-м. І д__ п_____ з м_________ І д-і п-р-і- з м-й-н-з-м- ------------------------- І дві порції з майонезом. 0
V -e-t--a-i-4 V r________ 4 V r-s-o-a-i 4 ------------- V restorani 4
In trikrat pečenico z gorčico. І тр- по-ц-- -м--ено- ко--ас--- --р---ею. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-и п-р-і- с-а-е-о- к-в-а-и з г-р-и-е-. ----------------------------------------- І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 0
O-nu ----s--u -a-to------- z ketch-p--. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
Kakšno zelenjavo imate? Що-- в-с - з-о-оч-в? Щ_ у в__ є з о______ Щ- у в-с є з о-о-і-? -------------------- Що у вас є з овочів? 0
O--u --r-siy--k---o--- --i ---e-ch-po-. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
Imate fižol? У -ас є ---сол-? У в__ є к_______ У в-с є к-а-о-я- ---------------- У вас є квасоля? 0
O-n--p---si----a-to--i f-i-- -----u--m. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
Imate cvetačo? У--------в-т-- к-пуста? У в__ є ц_____ к_______ У в-с є ц-і-н- к-п-с-а- ----------------------- У вас є цвітна капуста? 0
I d-i----t--ï z--a---ne--m. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
Rad jem koruzo. Я-ї---хоч- -------з-. Я ї_ о____ к_________ Я ї- о-о-е к-к-р-д-у- --------------------- Я їм охоче кукурудзу. 0
I dv--po-t-i-- z may-----om. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
Rad jem kumare. Я--м------ ----к-. Я ї_ о____ о______ Я ї- о-о-е о-і-к-. ------------------ Я їм охоче огірки. 0
I-d---p--ts----z --y̆on-z--. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
Rad jem paradižnik. Я-їм -х-ч- --мідори. Я ї_ о____ п________ Я ї- о-о-е п-м-д-р-. -------------------- Я їм охоче помідори. 0
I-t----or-s-i----azhen-ï----ba-y-z---r---t----. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
Ali radi jeste tudi por? Ч- ї--е -и-т--ож----ч---ор--? Ч_ ї___ В_ т____ о____ п_____ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е п-р-й- ----------------------------- Чи їсте Ви також охоче порей? 0
I--ry p--t-ii- ----hen-ï -ovba-y z-h-r---tse-u. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
Ali radi jeste tudi kislo zelje? Ч---сте-Ви---кож-о---е----шен------с--? Ч_ ї___ В_ т____ о____ к______ к_______ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е к-а-е-у к-п-с-у- --------------------------------------- Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 0
I--ry-por--ii- ---z-e-oï---v---y z -i-----se--. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
Ali radi jeste tudi lečo? Ч---с-е--и-так-ж ох-ч- -оч-виц-? Ч_ ї___ В_ т____ о____ с________ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е с-ч-в-ц-? -------------------------------- Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 0
Shcho-u --s-ye z---ochi-? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
Ali rad(a) ješ tudi korenje? Чи--си-ти------ --о-е --р-ву? Ч_ ї__ т_ т____ о____ м______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е м-р-в-? ----------------------------- Чи їси ти також охоче моркву? 0
S-ch- --vas y--z-o-o----? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
Ali rad(a) ješ tudi brokoli? Ч- --и-ти-т-кож о-оч--б-о--л-? Ч_ ї__ т_ т____ о____ б_______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е б-о-о-і- ------------------------------ Чи їси ти також охоче броколі? 0
S-c-o-- vas y--z-o-o--i-? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
Ali rad(a) ješ tudi papriko? Чи --- -и-т--о- ----е ч--вони---ере--? Ч_ ї__ т_ т____ о____ ч_______ п______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е ч-р-о-и- п-р-ц-? -------------------------------------- Чи їси ти також охоче червоний перець? 0
U v----e--v---lya? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
Ne maram čebule. Я н- лю--- цибу-і. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цибулі. 0
U-vas y- -----l--? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
Ne maram oliv. Я--е л--лю-м-с--н. Я н_ л____ м______ Я н- л-б-ю м-с-и-. ------------------ Я не люблю маслин. 0
U--as -e -----ly-? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
Ne maram gob. Я н----бл- гр-бі-. Я н_ л____ г______ Я н- л-б-ю г-и-і-. ------------------ Я не люблю грибів. 0
U--a---e t-vit-a-k-pu-ta? U v__ y_ t______ k_______ U v-s y- t-v-t-a k-p-s-a- ------------------------- U vas ye tsvitna kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -