Jezikovni vodič

sl V restavraciji 4   »   mk Во ресторан 4

32 [dvaintrideset]

V restavraciji 4

V restavraciji 4

32 [триесет и два]

32 [triyesyet i dva]

Во ресторан 4

Vo ryestoran 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
Enkrat pomfri s kečapom. Една --рц----п-мф--т -о к--ап. Е___ п______ п______ с_ к_____ Е-н- п-р-и-а п-м-р-т с- к-ч-п- ------------------------------ Една порција помфрит со кечап. 0
V--ry--t-ra--4 V_ r________ 4 V- r-e-t-r-n 4 -------------- Vo ryestoran 4
In dvakrat z majonezo. И-д----о-м-ј--ез. И д__ с_ м_______ И д-е с- м-ј-н-з- ----------------- И две со мајонез. 0
V- ry-s-or-n-4 V_ r________ 4 V- r-e-t-r-n 4 -------------- Vo ryestoran 4
In trikrat pečenico z gorčico. И-три ----и- ---п-------л-ас-с--се-ф. И т__ п_____ с_ п____ к_____ с_ с____ И т-и п-р-и- с- п-ж-н к-л-а- с- с-н-. ------------------------------------- И три порции со пржен колбас со сенф. 0
Y-d-- p-r---јa--o----t -o--y---a-. Y____ p_______ p______ s_ k_______ Y-d-a p-r-z-ј- p-m-r-t s- k-e-h-p- ---------------------------------- Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
Kakšno zelenjavo imate? Како- з---н--- и-а--? К____ з_______ и_____ К-к-в з-л-н-у- и-а-е- --------------------- Каков зеленчук имате? 0
Ye-n--p---zi------fr-t-s-----c---. Y____ p_______ p______ s_ k_______ Y-d-a p-r-z-ј- p-m-r-t s- k-e-h-p- ---------------------------------- Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
Imate fižol? Има-е--и ---в? И____ л_ г____ И-а-е л- г-а-? -------------- Имате ли грав? 0
Yed-a-po--z----pom----------e-h--. Y____ p_______ p______ s_ k_______ Y-d-a p-r-z-ј- p-m-r-t s- k-e-h-p- ---------------------------------- Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
Imate cvetačo? Имате-л-----фиол? И____ л_ к_______ И-а-е л- к-р-и-л- ----------------- Имате ли карфиол? 0
I ---e s- -aјo-y--. I d___ s_ m________ I d-y- s- m-ј-n-e-. ------------------- I dvye so maјonyez.
Rad jem koruzo. Ј-с--о-задов-----о ---а- --е---. Ј__ с_ з__________ ј____ п______ Ј-с с- з-д-в-л-т-о ј-д-м п-е-к-. -------------------------------- Јас со задоволство јадам пченка. 0
I -vy- -o maјo--e-. I d___ s_ m________ I d-y- s- m-ј-n-e-. ------------------- I dvye so maјonyez.
Rad jem kumare. Ј-- --к-м-да--ада- кра-т-ви-и. Ј__ с____ д_ ј____ к__________ Ј-с с-к-м д- ј-д-м к-а-т-в-ц-. ------------------------------ Јас сакам да јадам краставици. 0
I ------- m-ј-nyez. I d___ s_ m________ I d-y- s- m-ј-n-e-. ------------------- I dvye so maјonyez.
Rad jem paradižnik. Јас-с-к-м-д- ј---м-дома-и. Ј__ с____ д_ ј____ д______ Ј-с с-к-м д- ј-д-м д-м-т-. -------------------------- Јас сакам да јадам домати. 0
I -r- p-rt----s------en---lba--s- --en-. I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____ I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f- ---------------------------------------- I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Ali radi jeste tudi por? С-к-т- л- да јадет-------так- и млад----м-д? С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и м___ к______ С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и м-а- к-о-и-? -------------------------------------------- Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 0
I t-i p-----i s---r-yen--o-ba--s--sy-nf. I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____ I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f- ---------------------------------------- I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Ali radi jeste tudi kislo zelje? Сакате-ли--- ---ете--с---т----и --се---з---а? С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и к_____ з_____ С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и к-с-л- з-л-а- --------------------------------------------- Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 0
I tri-p-rtzi- -o--rʐ-e---o-b-s -o -y-nf. I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____ I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f- ---------------------------------------- I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Ali radi jeste tudi lečo? С-кат- ли--а-ј------и--о т--а-- леќа? С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и л____ С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и л-ќ-? ------------------------------------- Сакате ли да јадете исто така и леќа? 0
K-k-- z----en-h--- i---y-? K____ z___________ i______ K-k-v z-e-y-n-h-o- i-a-y-? -------------------------- Kakov zyelyenchook imatye?
Ali rad(a) ješ tudi korenje? Ја--- ---исто-так-----з--ов-л--в- и ---к--и? Ј____ л_ и___ т___ с_ з__________ и м_______ Ј-д-ш л- и-т- т-к- с- з-д-в-л-т-о и м-р-о-и- -------------------------------------------- Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 0
Kako- zyel-en--ook--matye? K____ z___________ i______ K-k-v z-e-y-n-h-o- i-a-y-? -------------------------- Kakov zyelyenchook imatye?
Ali rad(a) ješ tudi brokoli? Ј--еш л- ис-----к---адо-- б-ок-л-? Ј____ л_ и___ т___ р___ и б_______ Ј-д-ш л- и-т- т-к- р-д- и б-о-о-и- ---------------------------------- Јадеш ли исто така радо и броколи? 0
K-ko- -y-ly-nc---k -ma-ye? K____ z___________ i______ K-k-v z-e-y-n-h-o- i-a-y-? -------------------------- Kakov zyelyenchook imatye?
Ali rad(a) ješ tudi papriko? Обож---- л--да --де--ис-- -ак--- -ипе-ки? О_______ л_ д_ ј____ и___ т___ и п_______ О-о-а-а- л- д- ј-д-ш и-т- т-к- и п-п-р-и- ----------------------------------------- Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 0
Im-ty- li gu--v? I_____ l_ g_____ I-a-y- l- g-r-v- ---------------- Imatye li gurav?
Ne maram čebule. Ја- -е -а--- -ро---. Ј__ н_ с____ к______ Ј-с н- с-к-м к-о-и-. -------------------- Јас не сакам кромид. 0
Im--y-------ra-? I_____ l_ g_____ I-a-y- l- g-r-v- ---------------- Imatye li gurav?
Ne maram oliv. Ј-с н--с-к-- м-сл---и. Ј__ н_ с____ м________ Ј-с н- с-к-м м-с-и-к-. ---------------------- Јас не сакам маслинки. 0
I-a-y---i--ur--? I_____ l_ g_____ I-a-y- l- g-r-v- ---------------- Imatye li gurav?
Ne maram gob. Ј-с-н--с-к-- ---у-к-. Ј__ н_ с____ п_______ Ј-с н- с-к-м п-ч-р-и- --------------------- Јас не сакам печурки. 0
Imaty---i ka--io-? I_____ l_ k_______ I-a-y- l- k-r-i-l- ------------------ Imatye li karfiol?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -