Jezikovni vodič

sl V restavraciji 4   »   mk Во ресторан 4

32 [dvaintrideset]

V restavraciji 4

V restavraciji 4

32 [триесет и два]

32 [triyesyet i dva]

Во ресторан 4

Vo ryestoran 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
Enkrat pomfri s kečapom. Ед-- -орци---п-м--и--с---ечап. Е___ п______ п______ с_ к_____ Е-н- п-р-и-а п-м-р-т с- к-ч-п- ------------------------------ Една порција помфрит со кечап. 0
V--ry------n-4 V_ r________ 4 V- r-e-t-r-n 4 -------------- Vo ryestoran 4
In dvakrat z majonezo. И---е--о -а-о--з. И д__ с_ м_______ И д-е с- м-ј-н-з- ----------------- И две со мајонез. 0
V---y--to-an-4 V_ r________ 4 V- r-e-t-r-n 4 -------------- Vo ryestoran 4
In trikrat pečenico z gorčico. И--ри-по--и- -- -ржен --л-а--с- с---. И т__ п_____ с_ п____ к_____ с_ с____ И т-и п-р-и- с- п-ж-н к-л-а- с- с-н-. ------------------------------------- И три порции со пржен колбас со сенф. 0
Yedn--p----i-a-pomfrit-s- kyec-a-. Y____ p_______ p______ s_ k_______ Y-d-a p-r-z-ј- p-m-r-t s- k-e-h-p- ---------------------------------- Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
Kakšno zelenjavo imate? К-ко--зе--нчу- и--т-? К____ з_______ и_____ К-к-в з-л-н-у- и-а-е- --------------------- Каков зеленчук имате? 0
Ye--a----tz-ј- pom-rit--o-ky-ch-p. Y____ p_______ p______ s_ k_______ Y-d-a p-r-z-ј- p-m-r-t s- k-e-h-p- ---------------------------------- Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
Imate fižol? Имат--л---р-в? И____ л_ г____ И-а-е л- г-а-? -------------- Имате ли грав? 0
Ye-na po-tziјa po-f-i- -o ky-c-ap. Y____ p_______ p______ s_ k_______ Y-d-a p-r-z-ј- p-m-r-t s- k-e-h-p- ---------------------------------- Yedna portziјa pomfrit so kyechap.
Imate cvetačo? И-ате-ли-ка--ио-? И____ л_ к_______ И-а-е л- к-р-и-л- ----------------- Имате ли карфиол? 0
I-d-ye-so maј---e-. I d___ s_ m________ I d-y- s- m-ј-n-e-. ------------------- I dvye so maјonyez.
Rad jem koruzo. Јас со задо---с-во ------пче---. Ј__ с_ з__________ ј____ п______ Ј-с с- з-д-в-л-т-о ј-д-м п-е-к-. -------------------------------- Јас со задоволство јадам пченка. 0
I dvy--s---a---y--. I d___ s_ m________ I d-y- s- m-ј-n-e-. ------------------- I dvye so maјonyez.
Rad jem kumare. Јас -а-ам д--ј-дам---ас--в-ц-. Ј__ с____ д_ ј____ к__________ Ј-с с-к-м д- ј-д-м к-а-т-в-ц-. ------------------------------ Јас сакам да јадам краставици. 0
I d----so--a-on-ez. I d___ s_ m________ I d-y- s- m-ј-n-e-. ------------------- I dvye so maјonyez.
Rad jem paradižnik. Ја- сак-м -а--а-а- ---а--. Ј__ с____ д_ ј____ д______ Ј-с с-к-м д- ј-д-м д-м-т-. -------------------------- Јас сакам да јадам домати. 0
I t-i -o---i- -o-pr---- --lba---- ---nf. I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____ I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f- ---------------------------------------- I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Ali radi jeste tudi por? Сака-- -и да ја-ет- ---- --ка---м--д----ми-? С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и м___ к______ С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и м-а- к-о-и-? -------------------------------------------- Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 0
I--r----rt--i------ʐy-- k-lba--so--ye--. I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____ I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f- ---------------------------------------- I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Ali radi jeste tudi kislo zelje? С-к----ли-д--ја--те --т- -а-- и-ки---а зел-а? С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и к_____ з_____ С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и к-с-л- з-л-а- --------------------------------------------- Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 0
I -ri-portz-i-so prʐye- kol-as ---sy---. I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____ I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f- ---------------------------------------- I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Ali radi jeste tudi lečo? Са-ат- л- д--јадете исто так- и ле-а? С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и л____ С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и л-ќ-? ------------------------------------- Сакате ли да јадете исто така и леќа? 0
K-ko--zye-ye---oo- i--tye? K____ z___________ i______ K-k-v z-e-y-n-h-o- i-a-y-? -------------------------- Kakov zyelyenchook imatye?
Ali rad(a) ješ tudi korenje? Јадеш -и -ст--т--а----з---в-л---------рк--и? Ј____ л_ и___ т___ с_ з__________ и м_______ Ј-д-ш л- и-т- т-к- с- з-д-в-л-т-о и м-р-о-и- -------------------------------------------- Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 0
K-kov-z--l--ncho-- im---e? K____ z___________ i______ K-k-v z-e-y-n-h-o- i-a-y-? -------------------------- Kakov zyelyenchook imatye?
Ali rad(a) ješ tudi brokoli? Ј--еш-ли-исто---к- р--о-- --ок---? Ј____ л_ и___ т___ р___ и б_______ Ј-д-ш л- и-т- т-к- р-д- и б-о-о-и- ---------------------------------- Јадеш ли исто така радо и броколи? 0
K-----zy-l---c---k ima-y-? K____ z___________ i______ K-k-v z-e-y-n-h-o- i-a-y-? -------------------------- Kakov zyelyenchook imatye?
Ali rad(a) ješ tudi papriko? Обож---ш-л---- јадеш--сто--ака-и --пер--? О_______ л_ д_ ј____ и___ т___ и п_______ О-о-а-а- л- д- ј-д-ш и-т- т-к- и п-п-р-и- ----------------------------------------- Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 0
I-at-- ---gu-av? I_____ l_ g_____ I-a-y- l- g-r-v- ---------------- Imatye li gurav?
Ne maram čebule. Ј-с-н- са--м-к-о---. Ј__ н_ с____ к______ Ј-с н- с-к-м к-о-и-. -------------------- Јас не сакам кромид. 0
I-a-y- -i-gurav? I_____ l_ g_____ I-a-y- l- g-r-v- ---------------- Imatye li gurav?
Ne maram oliv. Ј-с-не-с-ка---асл--к-. Ј__ н_ с____ м________ Ј-с н- с-к-м м-с-и-к-. ---------------------- Јас не сакам маслинки. 0
Imaty- l---ura-? I_____ l_ g_____ I-a-y- l- g-r-v- ---------------- Imatye li gurav?
Ne maram gob. Ј---не-----м пе-урки. Ј__ н_ с____ п_______ Ј-с н- с-к-м п-ч-р-и- --------------------- Јас не сакам печурки. 0
I---y- li --r-i-l? I_____ l_ k_______ I-a-y- l- k-r-i-l- ------------------ Imatye li karfiol?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -