Jezikovni vodič

sl V kinu   »   mk Во кино

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. Н-е -а-----в- ки--. Н__ с_____ в_ к____ Н-е с-к-м- в- к-н-. ------------------- Ние сакаме во кино. 0
V---i-o V_ k___ V- k-n- ------- Vo kino
Danes je na sporedu en dober film. Де-е--се-п-и-----а--д-- -о-а- -ил-. Д____ с_ п________ е___ д____ ф____ Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-. ----------------------------------- Денес се прикажува еден добар филм. 0
Vo -ino V_ k___ V- k-n- ------- Vo kino
To je čisto nov film. Ф---от-е ----м--н-в. Ф_____ е с_____ н___ Ф-л-о- е с-с-м- н-в- -------------------- Филмот е сосема нов. 0
Ni-e ----my--vo---n-. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
Kje je blagajna? К--е --б-аг---а--? К___ е б__________ К-д- е б-а-а-н-т-? ------------------ Каде е благајната? 0
Niye--aka--e vo-k-no. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
Ali so še prosta mesta? Има----ушт---ло--д-и ме---? И__ л_ у___ с_______ м_____ И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а- --------------------------- Има ли уште слободни места? 0
N-y- ----my--vo--ino. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
Koliko stanejo vstopnice? Ко--у чинат--лез-и-- --л---? К____ ч____ в_______ б______ К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-? ---------------------------- Колку чинат влезните билети? 0
Dyenye----e-p-ika-o--- --d-en--ob-- fi--. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Kdaj se začne predstava? Ког----по--у------тстав-т-? К___ з________ п___________ К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а- --------------------------- Кога започнува претставата? 0
D---y-- --e-pri---oo-a---dyen-do-a- --lm. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Kako dolgo traja film? К-л-- долг- -ра--ф---о-? К____ д____ т___ ф______ К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-? ------------------------ Колку долго трае филмот? 0
Dy--y-s---e--r-kaʐo--a--e-ye- d-b-r-----. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Ali se lahko rezervira vstopnice? М-----и -а-се-р-----и--- бил-ти? М___ л_ д_ с_ р_________ б______ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-? -------------------------------- Може ли да се резервират билети? 0
F-lm-t y-------ma-nov. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. Јас--- с---- / -ак--а да с--ам--о--ди. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам позади. 0
F--mot-ye----ye-- -ov. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. Ј-с -и-с--ал-/-с----а -- -едам н-п-ед. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам напред. 0
F-l--t ye -os---a----. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. Ја- -- --к-л /-с--а---да седа--в--с---и-а-а. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а- -------------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам во средината. 0
Ka-ye----bla-uaј-a--? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
Film je bil napet. Филм---б--е-в----длив. Ф_____ б___ в_________ Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в- ---------------------- Филмот беше возбудлив. 0
Kady- ye--la-uaјna-a? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
Film ni bil dolgočasen. Ф----т-не-б-------а--н. Ф_____ н_ б___ д_______ Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н- ----------------------- Филмот не беше досаден. 0
K-d---ye----guaј--t-? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. Но---иг-т- ---ф----- -е-е подоб-а. Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______ Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а- ---------------------------------- Но книгата за филмот беше подобра. 0
Ima--i -----y- ----od-- --es-a? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
Kakšna je bila glasba? К-к-- -еш--------т-? К____ б___ м________ К-к-а б-ш- м-з-к-т-? -------------------- Каква беше музиката? 0
Im---i -osh--e---ob--n- ----ta? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
Kakšni so bili igralci? Как---б-- гл-мцит-? К____ б__ г________ К-к-и б-а г-у-ц-т-? ------------------- Какви беа глумците? 0
I-a l- -osht-e-slob-dni------a? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
So bili podnaslovi v angleščini? И-а-е--- подн--лов на-а---иск- ја---? И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____ И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к- ------------------------------------- Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 0
Kol-o--c-i---------nit-e-bi---t-? K_____ c_____ v_________ b_______ K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i- --------------------------------- Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -